Товари - Ш

Відображено всі 173 записи(-ів)
Кл. Назва товару Базовий номер
08 U шабери [ручні інструменти] 080235
  E scrapers [hand tools]  
  F grattoirs [outils]  
08 U шаблі 080209
  E sabres  
  F sabres  
25 U шалі 250032
  E shawls  
  F chales  
11 U шамотове футеровання до печей 110070
  E oven fittings made of fireclay  
  F garnitures de fours en chamotte  
03 U шампуні 030134
  E shampoos  
  F shampooings  
03 U шампуні для домашніх тварин 030196
  E shampoos for pets  
  F shampooings pour animaux de compagnie  
25 U шапки 250012
  E caps [headwear]  
  F barrettes [bonnets] / bonnets / casquettes / coiffes  
25 U шапочки для купання 250124
  E bathing caps  
  F bonnets de bain  
26 U шапочки для фарбування волосся 260115
  E hair coloring caps / hair colouring caps  
  F bonnets a meches  
06 U шарніри металеві 060327
  E hinges of metal  
  F charnieres metalliques  
20 U шарніри неметалеві 200056
  E hinges, not of metal  
  F charnieres non metalliques  
08 U шарошки [ручні інструменти] 080085
  E milling cutters [hand tools]  
  F fraises [outils]  
25 U шарфи 250070
  E sashes for wear  
  F echarpes  
12 U шасі транспортних засобів 120069
  E vehicle chassis  
  F chassis de vehicules  
08 U шатківниці 080138
  E choppers [knives]  
  F hachoirs [couteaux]  
07 U шатуни до машин і двигунів 070048
  E connecting rods for machines, motors and engines  
  F bielles de machines ou de moteurs  
12 U шатуни до наземних транспортних засобів, крім деталей двигунів 120242
  E connecting rods for land vehicles, other than parts of motors and engines  
  F bielles pour vehicules terrestres, autres que parties de moteurs  
20 U шафи 200014
  E cupboards  
  F armoires  
06 U шафи [рундуки] металеві на м'ясо 060392
  E chests of metal for food / meat safes of metal  
  F garde-manger metalliques  
06 U шафи [рундуки] металеві на харчі 060392
  E chests of metal for food / meat safes of metal  
  F garde-manger metalliques  
20 U шафи [рундуки] на харчі [м'ясо] неметалеві 200122
  E meat chests, not of metal  
  F garde-manger non metalliques  
20 U шафи на документи 200044
  E filing cabinets  
  F casiers  
20 U шафи на одяг 200129
  E covers for clothing [wardrobe]  
  F housses a vetements [penderie]  
11 U шафи сушильні зубничі [стоматологічні] 110311
  E dental ovens  
  F fours dentaires  
02 U шафран [барвник] 020099
  E saffron [colorant]  
  F safran [colorant]  
30 U шафран [присмака] 300120
  E saffron [seasoning]  
  F safran [assaisonnement]  
28 U шахи [гра] 280055
  E chess games  
  F jeux d'echecs  
11 U шахтарські лампи 110192
  E miners' lamps  
  F lampes de mineurs  
28 U шашки [гра] 280049
  E checkers [games] / draughts [games]  
  F jeux de dames  
21 U швабри 210135
  E mops  
  F balais a franges  
08 U швайки 080103
  E marline spikes  
  F epissoirs  
16 U швацька крейда 160111
  E tailors' chalk  
  F craie pour tailleurs  
26 U швацькі голки 260004
  E sewing needles  
  F aiguilles a coudre  
07 U швацькі машини 070440
  E sewing machines  
  F machines a coudre  
26 U швацькі наперстки 260050
  E sewing thimbles  
  F des a coudre  
26 U швацькі скриньки 260049
  E sewing boxes  
  F boites a couture  
23 U швейні нитки і пряжа 230009
  E sewing thread and yarn  
  F fils a coudre  
24 U шевйот [тканина] 240023
  E cheviots [cloth]  
  F cheviottes [etoffes]  
03 U шевський віск 030049
  E shoemakers' wax  
  F cire pour cordonniers  
03 U шевський віск [для ниток] 030050
  E cobblers' wax  
  F poix pour cordonniers  
07 U шевські копили [деталі машин] 070352
  E lasts for shoes [parts of machines] / shoe lasts [parts of machines]  
  F formes pour chaussures [parties de machines] / formes pour souliers [parties de machines]  
20 U шезлонги 200194
  E deck chairs  
  F transatlantiques [chaises longues]  
02 U шелак 020077
  E gum-lac / shellac  
  F gommes-laques  
15 U шенґ [китайські духові музичні інструменти] 150084
  E sheng [Chinese musical wind instruments]  
  F sheng [instruments de musique a vent chinois]  
32 U шербети [напої] 320029
  E sherbets [beverages] / sorbets [beverages]  
  F sorbets [boissons]  
20 U шерехаті [шершаві] колоди для котів 200264
  E scratching posts for cats  
  F arbres a griffes pour chats  
07 U шийки валів, осей [деталі машин] 070366
  E journals [parts of machines]  
  F tourillons  
08 U шила 080008
  E awls  
  F alenes  
12 U шини тверді для коліс транспортних засобів 120288
  E solid tires for vehicle wheels / solid tyres for vehicle wheels  
  F bandages pleins pour roues de vehicule  
10 U шини хірургічні 100021
  E splints, surgical  
  F attelles [chirurgie] / eclisses [attelles]  
29 U шинка 290063
  E ham  
  F jambon  
12 U шипи для шин 120155
  E spikes for tires / spikes for tyres  
  F clous pour pneus  
31 U шипшина 310117
  E rose bushes  
  F rosiers  
20 U ширми [меблі] 200165
  E screens [furniture]  
  F paravents [meubles]  
25 U широкі краватки 250157
  E ascots  
  F lavallieres  
19 U шифер 190059
  E schists  
  F schistes  
19 U шиферне борошно 190008
  E slate powder  
  F poudre d'ardoise  
31 U шкаралупа кокосових горіхів 310033
  E coconut shell  
  F coques de noix de coco  
25 U шкарпетки 250036
  E socks  
  F chaussettes  
09 U шкарпетки електронагрівні 090121
  E socks, electrically heated  
  F chaussettes chauffees electriquement  
25 U шкарпетки потовбиральні 250176
  E sweat-absorbent socks  
  F chaussettes absorbant la transpiration  
20 U шківи, блоки пластмасові до запинал [заслон] 200262
  E pulleys of plastics for blinds  
  F poulies en matieres plastiques pour stores  
16 U шкільне приладдя канцелярське 160248
  E school supplies [stationery]  
  F fournitures scolaires  
16 U шкільні дошки 160201
  E blackboards  
  F tableaux noirs  
20 U шкільні меблі 200094
  E school furniture  
  F mobilier scolaire  
18 U шкільні ранці [заплічники] 180020
  E school bags / school satchels  
  F cartables / sacs d'ecoliers / serviettes d'ecoliers  
18 U шкіра штучна 180042
  E imitation leather  
  F imitations de cuir / similicuir  
18 U шкіряний картон 180022
  E leatherboard  
  F carton-cuir  
28 U шкура тюленяча [покриви на лижі] 280100
  E seal skins [coverings for skis]  
  F peaux de phoques [revetements de skis]  
18 U шкури тварин 180002
  E animal skins / pelts  
  F depouilles d'animaux / peaux d'animaux  
18 U шкури худоби 180088
  E cattle skins  
  F peaux d'animaux de boucherie  
08 U шкуродерські інструменти і знаряддя 080019
  E instruments and tools for skinning animals  
  F instruments et outils pour depouiller des animaux  
01 U шлаки [добрива] 010428
  E slag [fertilisers]  
  F scories [engrais]  
07 U шланги до пилососів 070507
  E vacuum cleaner hoses  
  F tuyaux d'aspirateurs de poussiere  
17 U шланги з брезенту [цупкого полотна] 170065
  E canvas hose pipes  
  F tuyaux de lin  
17 U шланги з текстильних матеріалів 170025
  E hoses of textile material  
  F tuyaux en matieres textiles  
03 U шліфувальна шкурка 030140
  E glass paper / sandpaper  
  F papier de verre / papier de verre [verre]  
03 U шліфувальне полотно 030160
  E abrasive cloth / sandcloth  
  F toile a polir [rendre lisse]  
07 U шліфувальні верстати 070326
  E trueing machines  
  F rectifieuses  
03 U шліфувальні камені 030002
  E smoothing stones  
  F pierres a adoucir  
07 U шліфувальні кружала [деталі машин] 070389
  E grindstones [parts of machines] / sharpening wheels [parts of machines]  
  F meules pour l'aiguisage [parties de machines] / meules a aiguiser [parties de machines]  
03 U шліфувальні препарати 030003
  E grinding preparations / sharpening preparations  
  F produits pour aiguiser / produits pour l'affutage  
01 U шліхта 010202
  E size for finishing and priming  
  F colles [apprets]  
01 U шліхта для використання у текстильній промисловості 010077
  E size for use in the textile industry  
  F apprets pour l'industrie textile  
01 U шліхтові суміші 010270
  E sizing preparations  
  F produits pour l'encollage  
12 U шлюпбалки до суден 120048
  E davits for boats  
  F bossoirs d'embarcations  
12 U шлюпки 120064
  E launches  
  F chaloupes  
26 U шлярки дрібні до одягу 260086
  E frills for clothing  
  F ruches [habillement]  
17 U шнури гумові 170031
  E cords of rubber  
  F cordes en caoutchouc / cordons en caoutchouc  
22 U шнури для вішання картин 220089
  E cords for hanging pictures  
  F cordons pour la suspension de cadres  
26 U шнури до одягу 260047
  E cords for clothing  
  F cordelieres [cordons] / cordons pour vetements  
22 U шнури до піднімних вікон 220088
  E sash cords  
  F cordons de fenetres a guillotine  
22 U шнури на сітки 220039
  E twine for nets  
  F fils de filets  
18 U шнури, нитки з вичиненої шкіри 180040
  E leather thread / leather twist  
  F fils de cuir  
22 U шнури, шворки для пакування 220032
  E packing string  
  F ficelles d'emballage  
09 U шнурки для окулярів 090156
  E eyeglass cords / spectacle cords  
  F cordons de lunettes  
18 U шнурки з вичиненої шкіри 180031
  E leather laces  
  F cordons en cuir  
23 U шовкова пряжа 230016
  E spun silk  
  F soie filee  
23 U шовкові нитки і пряжа 230007
  E silk thread and yarn  
  F fils de soie  
22 U шовкові пачоси 220040
  E silk flock  
  F fleurets de soie  
24 U шовкові тканини 240088
  E silk [cloth]  
  F tissus de soie  
24 U шовкові тканини на друкарські шаблони 240060
  E silk fabrics for printing patterns  
  F tissus de soie pour patrons d'imprimerie  
31 U шовкопряди 310119
  E silkworms  
  F vers a soie  
29 U шовкопрядові лялечки харчові 290151
  E silkworm chrysalis, for human consumption  
  F chrysalides de vers a soie pour l'alimentation humaine  
22 U шовк-сирець 220008
  E raw silk  
  F bourrette / soie brute  
30 U шоколад 300038
  E chocolate  
  F chocolat  
30 U шоколадні напої 300151
  E chocolate-based beverages  
  F boissons a base de chocolat  
30 U шоколадні напої з молоком 300085
  E chocolate beverages with milk  
  F chocolat au lait [boisson]  
09 U шоломи для верхової їзди 090690
  E riding helmets  
  F bombes [equitation]  
18 U шори [упряж] 180056
  E blinders [harness] / blinkers [harness]  
  F ?illeres [harnachement]  
18 U шорно-сідельні [лимарні] вироби 180082
  E saddlery  
  F articles de sellerie  
22 U шпагат 220035
  E string  
  F ficelles  
20 U шпаківні 200109
  E nesting boxes  
  F nichoirs  
08 U шпаклі [ручні інструменти] 080014
  E spatulas [hand tools]  
  F spatules [outils]  
01 U шпаклівки для кузовів автомобілів 010649
  E automobile body fillers / car body fillers / fillers for automobile bodies / fillers for car bodies  
  F mastic pour carrosseries  
01 U шпаклівки олійні 010655
  E oil cement [putty]  
  F mastic a l'huile  
27 U шпалери паперові 270007
  E wallpaper  
  F papiers de tenture / papiers peints  
27 U шпалери текстильні 270018
  E textile wallpaper  
  F papiers peints textiles  
12 U шпангоути до суден 120082
  E timbers [frames] for ships  
  F couples de navires  
10 U шпателі для язика на медичні потреби 100238
  E tongue depressors for medical purposes  
  F abaisse-langues a usage medical  
14 U шпильки [золотарські вироби] 140150
  E pins [jewellery, jewelry (Am.)]  
  F epingles [bijouterie]  
26 U шпильки для волосся 260041
  E hair pins  
  F epingles a cheveux  
14 U шпильки до краваток 140151
  E tie pins  
  F epingles de cravates  
26 U шпильки кучерявильні [для завивання волосся] 260039
  E hair curling pins  
  F epingles a onduler les cheveux  
26 U шпильки, крім золотарських 260100
  E pins, other than jewellery [jewelry (Am.)]  
  F epingles autres qu'articles de bijouterie  
31 U шпинат свіжий 310149
  E spinach, fresh  
  F epinards frais  
25 U шпичаки до футбольних черевиків 250134
  E studs for football boots  
  F crampons de chaussures de football  
14 U шпінелі [дорогоцінне каміння] 140095
  E spinel [precious stones]  
  F spinelles [pierres precieuses]  
01 U шпінель [оксидний мінерал] 010496
  E spinel [oxide mineral]  
  F spinelles [mineral oxyde]  
06 U шпонки [металеві вироби] 060141
  E pins [hardware]  
  F fiches [quincaillerie]  
10 U шприци для ін'єкцій 100080
  E syringes for injections  
  F bocks a injections  
10 U шприци лікарські [медичні] 100164
  E syringes for medical purposes  
  F seringues a usage medical  
07 U шпулі [деталі машин] 070408
  E reels [parts of machines]  
  F bobines pour machines / canettes [parties de machines]  
06 U шпунтові палі [шпунтини] металеві 060188
  E pilings of metal / sheet piles of metal  
  F palplanches metalliques  
19 U шпунтові палі [шпунтини] неметалеві 190136
  E pilings, not of metal / sheet piles, not of metal  
  F palplanches non metalliques  
16 U шрифти друкарські [цифрові і буквові] 160097
  E letters [type] / type [numerals and letters]  
  F caracteres typographiques / caracteres [chiffres et lettres] / lettres [caracteres d'imprimerie]  
07 U шрифтоливарні машини 070120
  E typecasting machines  
  F machines a couler les caracteres d'imprimerie  
16 U штампи 160052
  E stamps [seals]  
  F timbres [cachets]  
08 U штампи [ручні інструменти] 080084
  E stamping-out tools [hand tools] / stamps [hand tools]  
  F estampes [outils] / etampes [outils]  
07 U штампувальні машини 070181
  E die-stamping machines  
  F estampes [machines] / estampilleuses  
28 U штанги 280075
  E bar-bells  
  F halteres longs  
25 U штани 250064
  E pants (Am.) / trousers  
  F pantalons  
09 U штативи до фотоапаратів 090391
  E stands for photographic apparatus  
  F pieds d'appareils photographiques  
07 U штемпелювальні машини 070180
  E stamping machines  
  F machines a timbrer  
06 U штифти [металеві вироби] 060141
  E pins [hardware]  
  F fiches [quincaillerie]  
10 U штифти зубопротезні 100074
  E pins for artificial teeth  
  F pivots dentaires  
26 U штопальні голки 260007
  E darning needles  
  F aiguilles a repriser  
26 U штопальні копили 260020
  E darning lasts  
  F boules a ravauder / boules a ravauder [repriser] / boules a repriser  
07 U штопальні машини 070329
  E darning machines  
  F machines a ravauder / machines a repriser [ravauder]  
23 U штопальні нитки і пряжа 230015
  E darning thread and yarn  
  F fils a repriser  
21 U штопори електричні та неелектричні 210043
  E corkscrews, electric and non-electric  
  F tire-bouchons, electriques et non electriques  
20 U штори віконні внутрішні [меблі] 200272
  E indoor window blinds [shades] [furniture] / indoor window shades [furniture]  
  F stores d'interieur pour fenetres [mobilier]  
20 U штори віконні текстильні внутрішні 200282
  E interior textile window blinds  
  F stores de fenetre d'interieur en matieres textiles  
20 U штори паперові 200281
  E paper blinds  
  F stores en papier  
10 U штучна шкіра на хірургічні потреби 100125
  E artificial skin for surgical purposes  
  F peau artificielle a usage chirurgical  
26 U штучне волосся 260043
  E false hair  
  F cheveux postiches  
19 U штучний камінь 190142
  E artificial stone  
  F pierre artificielle  
24 U штучний шовк 240084
  E rayon fabric  
  F tissus de rayonne  
26 U штучні бороди 260014
  E false beards  
  F barbes postiches  
03 U штучні вії 030042
  E false eyelashes  
  F cils postiches  
26 U штучні вуса 260072
  E false moustaches  
  F moustaches postiches  
27 U штучні газони, дерен 270003
  E artificial turf  
  F gazon artificiel  
26 U штучні гірлянди 260065
  E artificial garlands  
  F guirlandes artificielles  
01 U штучні замінники цукру [підсолоджувачі] [хімічні речовини] 010607
  E artificial sweeteners [chemical preparations]  
  F edulcorants artificiels [produits chimiques]  
26 U штучні квіти 260059
  E artificial flowers  
  F fleurs artificielles  
03 U штучні нігті 030136
  E false nails  
  F ongles postiches  
26 U штучні рослини 260129
  E artificial plants  
  F plantes artificielles  
01 U штучні смоли необроблені 010462
  E artificial resins, unprocessed  
  F resines artificielles a l'etat brut  
26 U штучні фрукти 260061
  E artificial fruit  
  F fruits artificiels  
25 U шуби 250103
  E pelisses  
  F pelisses  
09 U шумоміри 090455
  E sound locating instruments  
  F sonometres  
20 U шухляди 200192
  E lockers  
  F tiroirs  
06 U шухляди металеві на інструменти 060424
  E tool chests of metal, empty  
  F coffres a outils vides en metal  
Відображено всі 173 записи(-ів)