Т О В А Р И

КЛАС 1

Хімічні пpодукти, пpизначені для викоpистовування в пpомисловості, науці, фотогpафії, сільському господаpстві, садівництві та лісівництві;
необpоблені синтетичні смоли, необpоблені пластмаси;
добрива;
хімічні речовини для гасіння вогню;
препарати для термообробляння і паяння металів;
хімічні речовини для консеpвування хаpчових пpодуктів;
дубильні pечовини;
клейкі pечовини на пpомислові потреби.

Пояснювальні примітки

До Класу 1 належать, головним чином, хімічні продукти, пpизначені для викоpистовування в пpомисловості, науці та сільському господарстві, в тому числі матеріали, з яких виготовлено товари, що належать до інших класів.

Зокрема, до Класу належать:


компост, гній, змішаний з соломою (добриво);
сіль для консервування, крім призначеної для консервування харчових продуктів;
деякі добавки для харчової промисловості (див. перелік товарів).


До Класу не належать:


необроблені природні смоли (Кл. 2);
хімічні продукти, призначені для лікарських [медичних] наукових дослідів (Кл. 5);
фунгіциди, гербіциди та препарати для нищення шкідників (Кл. 5);
клеї канцелярські або побутові (Кл. 16);
сіль для консервування харчових продуктів (Кл. 30);
мульча (Кл. 31).



КЛАС 2

Фарби, політури, лаки;
препарати-запобіжники корозії металів і руйнуванню деревини;
барвники;
протрави;
необроблені природні смоли;
листові і порошкові метали для художньо-декоративних робіт і друкування.

Пояснювальні примітки

До Класу 2 належать, головним чином, фарби, барвники та препарати-запобіжники корозії металів і руйнуванню деревини.

Зокрема, до Класу належать:


фарби, політури, лаки на промислові потреби, для ручних і мистецьких робіт;
барвники для одягу;
барвники для харчових продуктів і напоїв.


До Класу не належать:


необроблені штучні смоли (Кл. 1);
пральна синька (Кл. 3);
косметичні фарби (Кл. 3);
фарби в коробках (шкільне приладдя) (Кл. 16);
ізоляційні фарби і лаки (Кл. 17).



КЛАС 3

Вибілювальні препарати та інші речовини для прання;
чистильні, лискувальні, знежирювальні та абразивні препарати;
мило;
парфуми, ефірні олії, косметика, лосьйони для волосся;
зубні порошки і пасти.

Пояснювальні примітки

До Класу 3 належать, головним чином, препарати для чищення, косметика і парфуми.

Зокрема, до Класу належать:


дезодоранти для людей чи тварин;
препарати для ароматизації кімнат;
парфумерно-косметичні гігієнічні препарати.


До Класу не належать:


хімічні препарати для чищення димоходів (коминів) (Кл. 1);
знежирювальні промислові препарати (Кл. 1);
дезодоранти, крім призначених для людей чи тварин (Кл. 5);
гострильні і точильні камені (ручні інструменти) (Кл. 8).



КЛАС 4

Технічні мастила і оливи;
мастильні матеріали;
речовини для вбирання, змочування і пов’язування пилу;
паливо (в тому числі моторний бензин) і світильні речовини;
свічки, ґноти для освітлювання.

Пояснювальні примітки

До Класу 4 належать, головним чином, технічні мастила і оливи, паливо і світильні речовини.


До Класу не належать:


деякі спеціальні технічні мастила і оливи (див. перелік товарів).



КЛАС 5

Фармацевтичні та ветеринарні препарати;
гігієнічні препарати на лікарські [медичні] потреби;
дієтичні продукти і речовини на лікарські [медичні] чи ветеринарні потреби, дитяче харчування;
дієтичні добавки для людей і тварин;
пластири, перев’язувальні матеріали;
матеріали для пломбування зубів і виготовляння зубних виліпків;
дезінфікувальні засоби;
препарати для нищення паразитів і шкідників;
фунгіциди, гербіциди.

Пояснювальні примітки

До Класу 5 належать, головним чином, фармацевтичні та інші препарати на лікарські [медичні] чи ветеринарні потреби.

Зокрема, до Класу належать:


гігієнічні препарати на особисті потреби, крім парфумерно-косметичних;
підгузки для дітей та хворих на нетримання;
дезодоранти, крім призначених для людей чи тварин;
дієтичні добавки, призначені в доповнення до звичайної дієти на користь здоров’ю;
замінники їжі, дієтичні продукти і напої на лікарські [медичні] чи ветеринарні потреби;
лікувальні сигарети без тютюну.


До Класу не належать:


парфумерно-косметичні гігієнічні препарати (Кл. 3);
дезодоранти для людей чи тварин (Кл. 3);
ортопедичні пов’язки (Кл. 10);
замінники їжі, дієтичні продукти і напої, крім призначених на лікарські [медичні] чи ветеринарні потреби (Кл. 29, 30, 31, 32 або 33).



КЛАС 6

Звичайні метали та їхні сплави;
металеві будівельні матеріали;
перемісні металеві конструкції та споруди;
металеві матеріали рейкових колій;
неелектричні металеві канати і дріт;
дрібні металеві вироби;
металеві труби;
сейфи;
вироби із звичайних металів, що не належать до інших класів;
руди.

Пояснювальні примітки

До Класу 6 належать, головним чином, необроблені і частково оброблені звичайні метали та прості вироби з них.


До Класу не належать:


боксити (Кл. 1);
ртуть, стибій, лужні та лужноземельні метали (Кл. 1);
металеві фольга і порошок для художньо-декоративних робіт і друкування (Кл. 2).



КЛАС 7

Машини і верстати;
двигуни (крім призначених для наземного транспорту);
муфти, з’єднувачі, зчепи та передавачі (крім призначених для наземного транспорту);
сільськогосподарське знаряддя, крім знаряддя з ручним рушієм;
інкубатори для яєць;
торговельні автомати.

Пояснювальні примітки

До Класу 7 належать, головним чином, машини, верстати і двигуни.

Зокрема, до Класу належать:


деталі двигунів (усіх типів);
електричні чистильні машини і апарати.


До Класу не належать:


деякі спеціальні машини і верстати (див. перелік товарів);
ручне знаряддя та інструменти (Кл. 8);
двигуни для наземних транспортних засобів (Кл. 12).



КЛАС 8

Ручне знаряддя та інструменти;
ножі, виделки, ложки;
холодна зброя;
бритви.

Пояснювальні примітки

До Класу 8 належать, головним чином, ручне знаряддя та інструменти для певних професій.

Зокрема, до Класу належать:


ножі, виделки, ложки з дорогоцінних металів;
електричні бритви і підстригальні машинки (ручне знаряддя).


До Класу не належать:


деякі спеціальні інструменти (див. перелік товарів);
знаряддя та інструменти, що працюють від двигунів (Кл. 7);
хірургічні різальні інструменти (Кл. 10);
односторонні траверси опор вогнепальної зброї (Кл. 13);
різальні інструменти для паперу (Кл. 16);
фехтувальна зброя (Кл. 28).



КЛАС 9

Наукові, морські, геодезичні, фотографічні, кінематографічні, оптичні, важильні, вимірювальні, сигналізаційні, контрольні [перевіряльні], рятувальні і навчальні прилади та інструменти; прилади та інструменти для передавання, перемикання, перетворювання, акумулювання, регулювання або контролювання електрики;
апаратура для записування, передавання і відтворювання звуку або зображень;
магнітні носії інформації, записові диски;
компакт-диски, DVD та інші цифрові записові носії інформації;
механізми для апаратів з передоплатою;
касові апарати, рахувальні машини, засоби обробляння інформації, комп’ютери;
комп’ютерні програмні засоби;
пристрої для гасіння вогню.

Пояснювальні примітки


Зокрема, до Класу належать:


прилади та інструменти для лабораторного наукового досліджування;
прилади та інструменти для керування суднами, такі як прилади та інструменти для вимірювання та передавання команд;
транспортири;
канцелярські машини, що використовують перфокарти;
всі комп’ютерні програми і програмний статок незалежно від носіїв запису і засобів розповсюджування, тобто програмні засоби на магнітних носіях чи завантажені через комп’ютерну мережу.


До Класу не належать:


такі електричні прилади та інструменти:
(a) електромеханічні кухонні апарати (млинки та змішувачі для харчових продуктів, соковичавниці, електричні кавові млинки тощо) і деякі інші апарати, що працюють від електродвигунів і належать до Класу 7;
(b) прилади для відкачування або відпускання палива (Кл. 7);
(c) електричні бритви, підстригальні машинки (ручне знаряддя) та праски (Кл. 8);
(d) електричні прилади для обігрівання приміщень або нагрівання рідин, для куховарення, вентилювання тощо (Кл. 11);
(e) електричні зубні щітки і гребінці (Кл. 21);
годинники та інші хронометричні прилади (Кл. 14);
контрольні годинники (Кл. 14);
пристрої для розваг та ігор, призначені для використовування з зовнішнім екраном дисплея або монітором (Кл. 28).



КЛАС 10

Лікарські [медичні], зокрема хірургічні та зубничі [стоматологічні], і ветеринарні прилади та інструменти, протези кінцівок, очей і зубів;
ортопедичні вироби;
матеріали для накладання швів.

Пояснювальні примітки

До Класу 10 належать, головним чином, лікарські [медичні] прилади, інструменти та вироби.

Зокрема, до Класу належать:


спеціальні лікарські [медичні] меблі;
гігієнічні гумові вироби (див. перелік товарів);
ортопедичні пов’язки.



КЛАС 11

Устаткoвання для освітлювання, нагрівання, виробляння пари, куховарення, холодження, сушіння, вентилювання, водопостачання та на санітарно-технічні потреби.

Пояснювальні примітки


Зокрема, до Класу належать:


кондиціювальне устаткoвання;
постільні грілки електричні або неелектричні;
електронагрівні подушки і ковдри нелікарські;
електрочайники;
електричне кухарське приладдя.


До Класу не належать:


парогенерувальні апарати (частини машин) (Кл. 7);
електронагрівний одяг (Кл. 9).



КЛАС 12

Транспортні засоби;
засоби переміщування по землі, по воді, повітрям.

Пояснювальні примітки


Зокрема, до Класу належать:


двигуни до наземних транспортних засобів;
з’єднувачі та передавачі до наземних транспортних засобів;
транспортні засоби на повітряній подушці.


До Класу не належать:


деякі частини транспортних засобів (див. перелік товарів);
металеві матеріали для рейкових колій (Кл. 6);
двигуни, з’єднувачі та передавачі не до наземних транспортних засобів (Кл. 7);
деталі двигунів усіх типів (Кл. 7).



КЛАС 13

Вогнепальна зброя;
боєприпаси і снаряди;
вибухові речовини;
феєрверки.

Пояснювальні примітки

До Класу 13 належать, головним чином, вогнепальна зброя та піротехнічні вироби.


До Класу не належать:


сірники (Кл. 34).



КЛАС 14

Дорогоцінні метали та їхні сплави, вироби з дорогоцінних металів, або покриті ними, що не належать до інших класів;
золотарські вироби, дорогоцінне каміння;
годинники та інші хронометричні прилади.

Пояснювальні примітки

До Класу 14 належать, головним чином, дорогоцінні метали, вироби з дорогоцінних металів, що не належать до інших класів, золотарські вироби, годинники.

Зокрема, до Класу належать:


золотарські вироби з дорогоцінних металів і каменів та їх імітації;
запонки, шпильки до краваток.


До Класу не належать:


вироби з дорогоцінних металів, покласифіковані за їхньою функцією та призначенням, наприклад, листові та порошкові метали для художньо-декоративних робіт (Кл. 2), зубні амальгами, що містять золото (Кл. 5), ножі, виделки, ложки (Кл. 8), електричні контакти (Кл. 9), золоті пера письмові (Кл. 16); чайники заварювальні (Кл. 21); вироби, вишиті золотом і сріблом (Кл. 26); сигарниці (Кл. 34);
художні вироби, не з дорогоцінних металів (покласифіковані за матеріалом, з якого їх виготовлено).



КЛАС 15

Музичні інструменти.

Пояснювальні примітки


Зокрема, до Класу належать:


механічні фортепіано та їхні обладунки;
музичні скриньки;
електричні та електронні музичні інструменти.


До Класу не належать:


апарати і пристрої для записування, передавання, підсилювання та відтворювання звуку (Кл. 9).



КЛАС 16

Папір, картон і вироби з них, що не належать до інших класів;
друкована продукція;
матеріали для книжкових оправ;
фотографії;
канцелярські товари;
клеї канцелярські і побутові;
приладдя для художників;
пензлі;
друкарські машинки та канцелярське обладдя (крім меблів);
навчальні матеріали (крім апаратури);
пластмасові матеріали для пакування (що не належать до інших класів);
друкарські шрифти;
друкарські кліше.

Пояснювальні примітки

До Класу 16 належать, головним чином, папір, вироби з паперу та канцелярське приладдя.

Зокрема, до Класу належать:


ножі для паперу;
копіювальні та множильні апарати;
пластмасові листи, торбинки, пакети для обгортання і пакування.


До Класу не належать:


деякі вироби з паперу і картону (див. перелік товарів);
фарби (Кл. 2);
ручні інструменти для митців (наприклад, шпаклі, скульпторські різці) (Кл. 8).



КЛАС 17

Каучук, гутаперча, гума, азбест, слюда і вироби з них, що не належать до інших класів;
пластмасові формовані матеріали на виробничі потреби;
матеріали для конопачення, защільнювання, ізолювання;
неметалеві гнучкі труби.

Пояснювальні примітки

До Класу 17 належать, головним чином, електро-, тепло- та звукоізоляційні матеріали і пластмаси на виробничі потреби у вигляді листів, плиток, пластин і прутків.

Зокрема, до Класу належать:


гумові матеріали для відновлювання надувних шин;
гумові чи пластмасові набивкові матеріали;
плавучі загородини проти забруднювання водної поверхні.



КЛАС 18

Вичинена шкіра, штучна вичинена шкіра і вироби з них, що не належать до інших класів;
шкури тварин;
валізи і дорожні сумки;
зонти і парасольки;
ціпки, тростини;
упряж, лимарні [шорно-сідельні] вироби.

Пояснювальні примітки

До Класу 18 належать, головним чином, вичинена шкіра, штучна вичинена шкіра, дорожні вироби, що не належать до інших класів, та шорні вироби.


До Класу не належать:


одяг, взуття, наголовні убори (див. перелік товарів).



КЛАС 19

Будівельні матеріали неметалеві;
будівельні неметалеві жорсткі труби;
асфальт, смола і бітум;
неметалеві перемісні споруди [конструкції];
неметалеві пам’ятники.

Пояснювальні примітки

До Класу 19 належать, головним чином, неметалеві будівельні матеріали.

Зокрема, до Класу належать:


частково оброблена деревина (наприклад, балки, дошки, панелі);
фанера;
будівельне скло (наприклад, плитки на підлогу, скляні кахлі);
подрібнене скло для розмічання доріг;
муровані поштові скриньки.


До Класу не належать:


речовини для захищання цементу і надавання йому водонепроникності (Кл. 1);
речовини, що надають вогнетривкості (Кл. 1).



КЛАС 20

Меблі, дзеркала, картинні рами;
вироби (що не належать до інших класів) з дерева, кори, очерету, комишу, верби, рогу, кістки, слонової кістки, китового вуса, панцера черепах, черепашок, бурштину, перламутру, морської пінки і замінників цих матеріалів або з пластмас.

Пояснювальні примітки

До Класу 20 належать, головним чином, меблі, їхні частини та вироби з пластмас, що не належать до інших класів.

Зокрема, до Класу належать:


металеві меблі та меблі для таборів;
матраци, пружинні матраци, подушки;
дзеркала, дзеркала до меблів, туалетні дзеркала;
пластини з реєстраційними номерами неметалеві;
поштові скриньки, крім металевих і мурованих.


До Класу не належать:


деякі спеціальні типи дзеркал, покласифіковані за їхньою функцією або призначенням (див. перелік товарів);
спеціальні лабораторні меблі (Кл. 9);
спеціальні меблі на лікарські [медичні] потреби (Кл. 10);
постільна білизна (Кл. 24);
пухові ковдри (Кл. 24).



КЛАС 21

Домашнє або кухонне начиння і вмістини;
гребінці і губки;
щітки (крім пензлів);
щіткові матеріали;
знаряддя для чищення та прибирання;
мочалки металеві;
необроблене або частково оброблене скло (крім будівельного);
вироби із скла, порцеляни та череп’яні, що не належать до інших класів.

Пояснювальні примітки

До Класу 21 належать, головним чином, невеликі ручні домашні і кухонні пристрої, пристосовання і начиння, туалетне приладдя, вироби із скла та порцеляни.

Зокрема, до Класу належать:


домашнє та кухонне начиння і вмістини, наприклад: кухонний посуд, відра, миски з заліза, алюмінію, пластмаси та інших матеріалів, невеликі ручні пристрої для перемішування, подрібнювання або вичавлювання;
електричні гребінці;
електричні зубні щітки;
таці на страви, підставки під карафки.


До Класу не належать:


деякі товари із скла, порцеляни та череп’яні (гончарні) вироби (див. перелік товарів);
чистильні речовини, мило тощо (Кл. 3);
невеликі електричні пристрої для перемішування, подрібнювання або вичавлювання (Кл. 7);
бритви і пристрої для бриття, ручні машинки для підстригання, металеве приладдя та інструменти для манікюру і педикюру (Кл. 8);
електричне кухонне начиння (Кл. 11);
туалетні дзеркала (Кл. 20).



КЛАС 22

Канати, мотузки, сітки, намети, навіси, брезент, вітрила, торби і мішки (що не належать до інших класів);
набивкові матеріали (крім гумових або пластмасових);
текстильна волоконна сировина.

Пояснювальні примітки

До Класу 22 належать, головним чином, мотузяні та брезентові чи парусинові вироби, набивкові матеріали, текстильна волоконна сировина.

Зокрема, до Класу належать:


мотузки та шпагати з природного чи штучного волокна, паперу чи пластмаси.


До Класу не належать:


деякі сітки, торби і мішки (див. перелік товарів);
струни до музичних інструментів (Кл. 15).



КЛАС 23

Пряжа і нитки текстильні.



КЛАС 24

Тканини і текстильні вироби, що не належать до інших класів;
ковдри, покривала;
скатерки.

Пояснювальні примітки

До Класу 24 належать, головним чином, тканини і текстильні вироби, ковдри, покривала і скатерки.

Зокрема, до Класу належать:


постільна паперова білизна.


До Класу не належать:


деякі спеціальні текстильні вироби (див. перелік товарів);
електронагрівні ковдри, на лікарські [медичні] потреби (Кл. 10) та на нелікарські потреби (Кл. 11);
столова паперова білизна (Кл. 16);
попони для коней (Кл. 18).



КЛАС 25

Одяг, взуття, наголовні убори.

Пояснювальні примітки


До Класу не належать:


деякі спеціальні види одягу та взуття (див. перелік товарів).



КЛАС 26

Мереживо і вишиті вироби, стрічки і тасьми;
ґудзики, гачки і петельки, шпильки і голки;
штучні квіти.

Пояснювальні примітки

До Класу 26 належать, головним чином, галантерейні вироби.

Зокрема, до Класу належать:


застібки-блискавки.


До Класу не належать:


деякі спеціальні гачки (див. перелік товарів);
деякі спеціальні голки (див. перелік товарів);
текстильні нитки і пряжа (Кл. 23).



КЛАС 27

Килими, рогожі, мати, лінолеум та інші покриви на підлогу;
драпірувальні матеріали настінні (нетекстильні).

Пояснювальні примітки

До Класу 27 належать, головним чином, вироби, призначені для покривання готових стін і підлоги.


До Класу не належать:


дерев’яні дошки для підлоги (Кл. 19).



КЛАС 28

Ігри та іграшки;
гімнастичні та спортивні товари, що не належать до інших класів;
ялинкові прикраси.

Пояснювальні примітки


Зокрема, до Класу належать:


пристрої для розваг та ігор, призначені для використовування з зовнішнім екраном дисплея або монітором;
рибальські снасті;
споряддя для спорту та ігор.


До Класу не належать:


свічки для новорічних ялинок (Кл. 4);
споряддя для пірнання (Кл. 9);
електричні лампи (гірлянди) для новорічних ялинок (Кл. 11);
рибальські сітки (Кл. 22);
спортивний одяг (Кл. 25);
кондитерські вироби та шоколад для прикрашання новорічних ялинок (Кл. 30).



КЛАС 29

М’ясо, риба, птиця, дичина;
м’ясні екстракти;
законсервовані, заморожені, сухі, несирі фрукти та овочі;
желе, повидла, компоти;
яйця;
молоко та молочні продукти;
харчові олії та жири.

Пояснювальні примітки

До Класу 29 належать, головним чином, продовольчі товари тваринного походження, а також овочі, фрукти, готові до споживання або підготовлені до консервування.

Зокрема, до Класу належать:


молочні напої (молоко – переважний складник).


До Класу не належать:


деякі рослинні харчові продукти (див. перелік товарів);
дитяче харчування (Кл. 5);
дієтичні продукти та речовини на лікарські [медичні] потреби (Кл. 5);
дієтичні добавки (Кл.5)
приправи до салату (Кл. 30);
яйця запліднені для висиджування чи інкубації (Кл. 31);
корми (Кл. 31);
живі тварини (Кл. 31).



КЛАС 30

Кава, чай, какао та замінники кави;
рис;
тапіока і саго;
борошно та зернові продукти,
хліб, кондитерські вироби;
морозиво, харчові льоди;
цукор, мед, сироп мелясовий;
дріжджі, пекарські порошки;
сіль;
гірчиця;
оцет, приправи;
прянощі;
лід.

Пояснювальні примітки

До Класу 30 належать, головним чином, рослинні харчові продукти, готові до споживання або підготовлені до консервування, а також добавки для поліпшення смакових якостей харчових продуктів.

Зокрема, до Класу належать:


напої на основі кави, какао, шоколаду або чаю;
зернові продукти, готові до споживання (наприклад, вівсяні пластівці або пластівці інших злаків).


До Класу не належать:


деякі рослинні харчові продукти (див. перелік товарів);
сіль для консервування нехарчових продуктів (Кл. 1);
лікувальні чаї та дієтичні продукти та речовини на лікарські [медичні] потреби (Кл. 5);
дитяче харчування (Кл. 5);
дієтичні добавки (Кл. 5)
неочищене збіжжя (Кл. 31);
корми (Кл. 31).



КЛАС 31

Сільськогосподарські, садівничі та лісові продукти і зерно, що не належать до інших класів;
живі тварини;
свіжі фрукти та овочі;
насіння;
живі рослини і квіти;
корми;
солод.

Пояснювальні примітки

До Класу 31 належать, головним чином, необроблені продукти землеробства і лісового господарства для споживання, живі тварини, живі рослини, а також корми.

Зокрема, до Класу належать:


сира деревина;
неочищене збіжжя;
яйця запліднені для висиджування чи інкубації;
молюски і ракоподібні (живі).


До Класу не належать:


культури мікроорганізмів та п’явки на лікарські [медичні] потреби (Кл. 5);
дієтичні добавки для тварин (Кл. 5)
частково оброблена деревина (Кл. 19);
штучні рибальські принади (Кл. 28);
рис (Кл. 30);
тютюн (Кл. 34).



КЛАС 32

Пиво;
мінеральні і газовані води та інші безалкогольні напої;
фруктові напої і фруктові соки;
сиропи та інші складники для готування напоїв.

Пояснювальні примітки

До Класу 32 належать, головним чином, безалкогольні напої, а також пиво.

Зокрема, до Класу належать:


деалкоголізовані напої.


До Класу не належать:


напої на лікарські [медичні] потреби (Кл. 5);
молочні напої (молоко – переважний складник) (Кл. 29);
напої на основі кави, какао, шоколаду або чаю (Кл. 30).



КЛАС 33

Алкогольні напої (крім пива).

Пояснювальні примітки


До Класу не належать:


лікарські [медичні] напої (Кл. 5);
деалкоголізовані напої (Кл. 32).



КЛАС 34

Тютюн;
курильне приладдя;
сірники.

Пояснювальні примітки


Зокрема, до Класу належать:


замінники тютюну (крім лікувальних).


До Класу не належать:


сигарети, що не містять тютюну, на лікарські [медичні] потреби (Кл. 5).


П О С Л У Г И

КЛАС 35

Реклама;
керування справами;
ділове адміністрування;
канцелярські роботи.

Пояснювальні примітки

До Класу 35 належать, головним чином, послуги, що їх надають особам чи установам, з метою:
(1) допомогти в роботі чи керуванні торговельними підприємствами, або
(2) допомогти в керуванні справами або в комерційній діяльності промислового чи торговельного підприємства,
а також послуги, що їх надають рекламні підприємства, які забезпечують зв’язок зі споживачами та сповіщають про всілякі товари і послуги за допомогою усіх засобів інформування.

Зокрема, до Класу належать:


розміщування в одному місці, на користь іншим особам, асортименту товарів (крім транспортування), яке дає змогу покупцям зручно оглядати і купувати ці товари; такі послуги можуть надаватися роздрібними магазинами, підприємствами оптової торгівлі, через каталоги посилкової торгівлі або за допомогою електронних засобів, наприклад через веб-сайти або шляхом замовляння товарів за телевізійною рекламою;
послуги щодо реєстрування, переписування, складання, збирання та систематизування письмових повідомин і записів, а також щодо збирання математичних і статистичних даних;
послуги рекламних агентств, а також такі послуги як розповсюджування проспектів чи зразків безпосередньо або поштою. До цього Класу можна віднести рекламування інших послуг таких як, наприклад, банківські позики, а також радіорекламу.


До Класу не належать:


послуги щодо оцінювання і складання науково-технічних звітів, що не пов’язані безпосередньо з роботою або керуванням справами промислових або торговельних підприємств (див. перелік послуг).



КЛАС 36

Страхування;
фінансова діяльність;
кредитно-грошові операції;
операції з нерухомістю.

Пояснювальні примітки

До Класу 36 належать, головним чином, послуги, що їх надають у фінансових та кредитно-грошових справах, і послуги, пов’язані з усіма видами страхових контрактів.

Зокрема, до Класу належать:


послуги щодо фінансових та кредитно-грошових справ, а саме:
(a) послуги всіх банків або пов’язаних з ними установ, таких як обмінні пункти та розрахункові палати;
(b) послуги кредитних установ, відмінних від банків, таких як кооперативні кредитні об’єднання, приватні фінансові компанії, кредитори тощо;
(c) послуги інвестиційних довірчих товариств чи тримальних (холдингових) компаній;
(d) послуги посередників щодо справ з цінними паперами і майном;
(e) послуги, пов’язані з грошовими справами, що їх виконують довірені особи;
(f) послуги, що їх надають у зв’язку з видаванням дорожніх чеків та акредитивів;
фінансові послуги щодо придбання в розстрочку або лізингування;
послуги адміністраторів нерухомого майна, тобто послуги щодо наймання [орендування], оцінювання та оплачування нерухомого майна;
страхові послуги, такі як послуги страхових агентів, послуги, що їх надають страховим агентам і страхувальникам та послуги щодо підписування страхових угод.



КЛАС 37

Будування;
лагодження;
встановлювання устаткoвання.

Пояснювальні примітки

До Класу 37 належать, головним чином, послуги, що їх надають підрядчики та субпідрядчики в капітальному будівництві, а також послуги приватних осіб та установ щодо відновлювання об’єктів у їхньому первісному вигляді або щодо утримування без змін їхніх фізичних і хімічних характеристик.

Зокрема, до Класу належать:


послуги щодо будування споруд, доріг, мостів, гребель та ліній передавання, а також послуги підприємств, що виконують спеціальні будівельні роботи, наприклад, малярні, водопровідні, покрівельні або роботи щодо встановлювання систем опалювання;
допоміжні послуги, пов’язані з будуванням, наприклад, вивіряння будівельних проектів;
будівельні роботи в суднобудуванні;
послуги щодо наймання [прокату] устаткoвання і будівничого приладдя;
послуги щодо лагодження, тобто заходи, спрямовані на відновлення будь-яких зношених, пошкоджених, частково зіпсованих або зруйнованих об’єктів (відновлення будівель або інших об’єктів, що стали непридатними, в їхньому первісному вигляді);
різні послуги щодо лагодження, наприклад, електроприладів, меблів, устаткoвання, інструментів, знаряддя тощо;
послуги щодо утримування об’єктів у їхньому первісному стані без змін будь-яких характеристик (щоб з’ясувати відміни між цим Класом і Класом 40, див. Пояснювальні примітки до Класу 40).


До Класу не належать:


послуги щодо зберігання товарів, наприклад, одягу чи транспортних засобів (Кл. 39);
послуги щодо фарбування одягу чи тканин (Кл. 40).



КЛАС 38

Зв’язок.

Пояснювальні примітки

До Класу 38 належать, головним чином, послуги, що дають змогу, принаймні, одній людині зв’язатися з іншою людиною за допомогою апаратури. Такі послуги дають змогу:
(1) одній людині розмовляти з іншою;
(2) передавати повідомини від одної людини іншій;
(3) усно і візуально спілкуватися одній людині з іншою (радіо і телебачення).


Зокрема, до Класу належать:


послуги, що полягають у передаванні радіо- чи телевізійних програм.


Зокрема, до Класу не належать:


послуги щодо радіореклами (Кл. 35);
послуги щодо телефонного маркетингу (телемаркетинг) (Кл. 35).



КЛАС 39

Транспорт;
пакування і зберігання товарів;
влаштовування подорожей.

Пояснювальні примітки

До Класу 39 належать, головним чином, послуги з транспортування людей, тварин або товарів з одного місця в інше (залізницею, автошляхами, по воді, повітрям, трубопроводами) і послуги, пов’язані з таким транспортуванням, а також послуги, що полягають у зберіганні товарів на складах або інших приміщеннях, щоб запобігати їхньому пошкоджуванню або викраданню.

Зокрема, до Класу належать:


послуги компаній, що експлуатують станції, мости, залізничні пороми тощо, використовувані для перевозіння;
послуги, пов’язані з найманням [прокатом] транспортних засобів;
послуги, пов’язані з буксируванням і розвантажуванням суден, роботою портів і доків, рятуванням суден, що зазнали аварії, та їхнього вантажу;
послуги, пов’язані з функціонуванням аеропортів;
послуги щодо пакування товарів перед відправлянням;
послуги, що полягають в інформуванні про подорожі, перевозіння товарів, зорганізовувані посередниками та туристичними агентствами, про тарифи, розклад та способи перевозіння;
послуги щодо перевіряння транспортних засобів або товарів перед перевозінням.


До Класу не належать:


послуги щодо рекламування транспортних підприємств, такі як розповсюджування проспектів та радіореклама (Кл. 35);
послуги, що їх надають посередники або агентства подорожей у зв’язку з видаванням дорожніх чеків та акредитивів (Кл. 36);
послуги щодо страхування (життя, комерційного, від пожеж) під час перевозіння людей або товарів (Кл. 36);
послуги щодо технічного доглядання та лагодження транспортних засобів, а також об’єктів, пов’язаних з перевозінням людей і товарів (Кл. 37);
послуги агентств подорожей та посередників щодо попереднього замовляння кімнат в готелях (Кл. 43).



КЛАС 40

Обробляння матеріалів.

Пояснювальні примітки

До Класу 40 належать, головним чином, послуги, не віднесені до інших класів, що полягають у механічному або хімічному оброблянні чи перетворюванні об’єктів або органічних чи неорганічних речовин.
Під час класифікування знак можна вважати знаком для послуг тільки тоді, коли обробляння чи перетворювання здійснюють для іншої особи. У тому разі, коли об’єкт або речовину пропонує на продаж особа, яка його обробила, знак є знаком товару.

Зокрема, до Класу належать:


послуги щодо обробляння об’єктів або речовин, яке змінює їхні основні якості (наприклад, фарбування одягу); отже, послуги щодо технічного обслуговування, хоч і віднесені до Класу 37, будуть покласифіковані в Класі 40, якщо вони спричинюють такі зміни (наприклад, хромування бамперів автомобілів);
послуги щодо обробляння матеріалів, які може бути надано під час отримування яких-небудь речовин або виготовляння об’єктів, за винятком будівельних, наприклад, послуги щодо різання, формування, лискування абразивними матеріалами чи металопокривання.


До Класу не належать:


послуги щодо лагодження (Кл. 37).



КЛАС 41

Освіта, виховування;
забезпечування навчання;
розваги;
влаштовування спортивних і культурних заходів.

Пояснювальні примітки

До Класу 41 належать, головним чином, послуги, що їх надають окремі особи або установи щодо розвитку розумових здібностей людей та дресирування тварин, а також послуги, призначені розважати людей і влаштовувати їхнє дозвілля.

Зокрема, до Класу належать:


послуги щодо всіх форм навчання людей та дресирування тварин;
послуги, основною метою яких є влаштовування дозвілля, розваг або відпочинку людей;
ознайомлювання людей з творами образотворчого мистецтва та літератури для задоволення навчальних і культурних потреб.



КЛАС 42

Наукові і технологічні послуги та досліджування і розробки, що їх стосуються;
послуги промислового аналізування та досліджування;
розробляння та проектування комп’ютерної техніки і програмного статку.


Пояснювальні примітки

До Класу 42 належать здебільшого послуги, що їх надають люди, особисто чи колективно, стосовно теоретичної і практичної сторони багатьох сфер діяльності; ці послуги надають фахівці, такі як хіміки, фізики, інженери, комп’ютерні програмісти тощо.

Зокрема, до Класу належать:


послуги інженерів, які беруть на себе відповідальність за розрахунки, оцінки, дослідницькі роботи і звіти в науковій і технологічній сферах;
науково-дослідницькі послуги на лікарські [медичні] потреби.


До Класу не належать:


ділове досліджування і оцінювання (Кл. 35);
обробляння текстів і послуги керування комп’ютерними файлами (Кл. 35);
фінансове і податкове оцінювання (Кл. 36);
гірництво та добування нафти (Кл. 37);
встановлювання і лагодження комп’ютерів (Кл. 37);
послуги лікарів, ветеринарів, психологів (Кл. 44);
послуги щодо лікування (Кл. 44);
дизайн садів (Кл. 44);
правничі послуги (Кл. 45).



КЛАС 43

Послуги щодо забезпечування харчовими продуктами і напоями, а також
тимчасовим житлом.

Пояснювальні примітки

До Класу 43 належать, здебільшого, послуги, що їх надають особи чи установи, які готують харчі і напої для споживання та забезпечують місцями та харчами в готелях, пансіонатах та інших закладах тимчасового проживання.

Зокрема, до Класу належать:


послуги попереднього замовляння житла для подорожувальників, зокрема через бюро подорожей чи посередників;
пансіони для тварин.


До Класу не належать:


послуги щодо операцій з нерухомістю, такі як здавання в оренду будинків, квартир тощо, для постійного використовування (Кл. 36);
послуги туристичних агентств щодо влаштовування подорожей (Кл. 39);
послуги щодо консервування харчових продуктів і напоїв (Кл. 40);
послуги дискотек (Кл. 41);
школи-інтернати (Кл. 41);
будинки відпочинку і оздоровниці (Кл. 44).



КЛАС 44

Лікарські [медичні] послуги;
ветеринарні послуги;
гігієнічне та косметичне обслуговування людей чи тварин;
послуги в сільському господарстві, садівництві та лісівництві.

Пояснювальні примітки

До Класу 44 належить, головним чином, лікарська [медична] допомога, послуги щодо гігієнічного та косметичного обслуговування людей чи тварин, що їх надають особи чи установи; клас містить також послуги в сільському господарстві, садівництві та лісівництві.

Зокрема, до Класу належать:


послуги лікарського [медичного] аналізування стосовно лікування людей (такі як експертування рентгенівських знімків і проб крові);
послуги штучного запліднювання;
фармацевтичні поради;
розводіння тварин;
послуги щодо вирощування рослин, такі як садівництво;
послуги щодо садово-паркового мистецтва, такі як послуги проектування квітників, а також парків.


До Класу не належать:


винищування шкідників (крім тих, що сільському господарстві, садівництві та лісівництві) (Кл. 37);
встановлювання і лагодження поливальних систем (Кл. 37);
санітарне перевозіння (Кл. 39);
забивання тварин і набивання опудал (Кл. 40);
зрубування і розпилювання лісу (Кл. 40);
дресирування тварин (Кл. 41);
клуби фізкультури і здоров’я (Кл. 41);
наукове досліджування на лікарські [медичні] потреби (Кл. 42);
пансіони для тварин (Кл. 43);
будинки для людeй похилого вiку (Кл. 43).



КЛАС 45

Правничі послуги; послуги щодо охорони майна та людей; персональні та соціальні послуги стосовно задоволення потреб людини, що їх надає третя сторона.

Пояснювальні примітки


Зокрема, до Класу належать:


послуги, що надаються правниками окремим особам, групам осіб, організаціям та підприємствам;
послуги досліджування і спостерігання щодо особистої і колективної безпеки;
персональні соціальні послуги, такі як соціальне супроводжування, послуги шлюбних агентств та похоронних служб.


До Класу не належать:


професійні послуги щодо безпосередньої допомоги в діяльності та функціонуванні комерційних підприємств (Кл. 35);
послуги щодо фінансових та кредитно-грошових справ та страхування (Кл. 36);
супроводжування подорожувальників (Кл. 39);
перевозіння безпечним [захищеним] транспортом (Кл. 39);
послуги щодо всіх форм навчання людей (Кл. 41);
виконавча діяльність співаків і танцюристів (Кл. 41);
комп’ютерні послуги щодо захисту програмного статку (Кл. 42);
послуги, що їх надає третя сторона, стосовно лікарського [медичного], гігієнічного і косметичного обслуговування людей і тварин (Кл. 44);
деякі наймові послуги (див. перелік послуг і загальні зауваження (b) стосовно класифікування послуг).