32 |
U |
безалкогольні есенції для виготовляння напоїв |
320009
|
|
E |
non-alcoholic essences for making beverages |
|
|
F |
essences sans alcool pour faire des boissons |
|
32 |
U |
безалкогольні напої |
320031
|
|
E |
non-alcoholic beverages |
|
|
F |
boissons sans alcool |
|
32 |
U |
безалкогольні напої з сухофруктів |
320061
|
|
E |
non-alcoholic dried fruit beverages |
|
|
F |
boissons sans alcool aux fruits séchés |
|
32 |
U |
безалкогольні напої зі смаком кави |
320056
|
|
E |
non-alcoholic beverages flavoured with coffee / non-alcoholic beverages flavored with coffee |
|
|
F |
boissons sans alcool aromatisées au café |
|
32 |
U |
безалкогольні напої зі смаком чаю |
320057
|
|
E |
non-alcoholic beverages flavoured with tea / non-alcoholic beverages flavored with tea |
|
|
F |
boissons sans alcool aromatisées au thé |
|
32 |
U |
безалкогольні напої на основі меду |
320049
|
|
E |
non-alcoholic honey-based beverages |
|
|
F |
boissons sans alcool à base de miel |
|
32 |
U |
безалкогольні складники для виготовляння напоїв |
320008
|
|
E |
non-alcoholic preparations for making beverages |
|
|
F |
préparations sans alcool pour faire des boissons |
|
32 |
U |
безалкогольні фруктові екстракти |
320001
|
|
E |
non-alcoholic fruit extracts |
|
|
F |
extraits de fruits sans alcool |
|
32 |
U |
безалкогольні фруктові напої |
320006
|
|
E |
non-alcoholic fruit juice beverages |
|
|
F |
boissons de fruits sans alcool |
|
09 |
U |
бездротові телефони |
090661
|
|
E |
cordless telephones |
|
|
F |
téléphones sans fil |
|
09 |
U |
безміни [ваги] |
090433
|
|
E |
balances [steelyards] / lever scales [steelyards] / steelyards [lever scales] |
|
|
F |
romaines [balances] |
|
12 |
U |
безпечні крісла для дітей для транспортних засобів |
120112
|
|
E |
safety seats for children, for vehicles |
|
|
F |
sièges de sécurité pour enfants pour véhicules |
|
12 |
U |
безпілотні автомобілі [автономні автомобілі] |
120279
|
|
E |
driverless cars [autonomous cars] / self-driving cars |
|
|
F |
voitures sans conducteur [voitures autonomes] / voitures autonomes |
|
25 |
U |
безрукавки |
250082
|
|
E |
waistcoats / vests |
|
|
F |
gilets |
|
05 |
U |
безтютюнові сигарети на медичні потреби |
050081
|
|
E |
tobacco-free cigarettes for medical purposes |
|
|
F |
cigarettes sans tabac à usage médical |
|
29 |
U |
бекон |
290076
|
|
E |
bacon |
|
|
F |
lard |
|
13 |
U |
бенгальські вогні |
130017
|
|
E |
Bengal lights |
|
|
F |
feux de Bengale |
|
01 |
U |
бензен |
010713
|
|
E |
benzene |
|
|
F |
benzène |
|
04 |
U |
бензенове паливо |
040112
|
|
E |
benzene fuel |
|
|
F |
carburant au benzène |
|
04 |
U |
бензин |
040110
|
|
E |
benzine |
|
|
F |
benzine |
|
01 |
U |
бензойна кислота |
010112
|
|
E |
benzoic acid |
|
|
F |
acide benzoïque |
|
01 |
U |
бензол |
010714
|
|
E |
benzol |
|
|
F |
benzol |
|
01 |
U |
бентоніт |
010109
|
|
E |
bentonite |
|
|
F |
bentonite |
|
03 |
U |
бергамотова олія |
030021
|
|
E |
bergamot oil |
|
|
F |
essence de bergamote |
|
25 |
U |
берети |
250009
|
|
E |
berets |
|
|
F |
bérets |
|
06 |
U |
берилій |
060043
|
|
E |
beryllium [glucinium] / glucinium [beryllium] |
|
|
F |
beryllium [glucinium] / glucinium [beryllium] |
|
01 |
U |
беркелій |
010115
|
|
E |
berkelium |
|
|
F |
berkélium |
|
09 |
U |
бетатрони |
090085
|
|
E |
betatrons |
|
|
F |
bêtatrons |
|
19 |
U |
бетон |
190023
|
|
E |
concrete |
|
|
F |
béton |
|
19 |
U |
бетонні будівельні елементи |
190024
|
|
E |
concrete building elements |
|
|
F |
éléments de construction en béton |
|
07 |
U |
бетономішалки [машини] |
070045
|
|
E |
concrete mixers [machines] |
|
|
F |
bétonnières de chantier / malaxeurs de béton |
|
05 |
U |
бинти для перев'язування |
050049
|
|
E |
bandages for dressings |
|
|
F |
bandes pour pansements |
|
10 |
U |
бинти еластичні |
100022
|
|
E |
bandages, elastic |
|
|
F |
bandages élastiques |
|
16 |
U |
бирки багажних квитанцій паперові |
160390
|
|
E |
baggage claim check tags of paper |
|
|
F |
étiquettes en papier pour la réclamation de bagages |
|
18 |
U |
бирки багажні |
180128
|
|
E |
luggage tags / baggage tags |
|
|
F |
porte-adresses pour bagages |
|
21 |
U |
бирки для декантерів |
210373
|
|
E |
decanter tags |
|
|
F |
étiquettes à carafe |
|
16 |
U |
бирки для облікових карток |
160081
|
|
E |
tags for index cards |
|
|
F |
cavaliers pour fiches |
|
28 |
U |
бирки на сумки для гольфа |
280259
|
|
E |
golf bag tags |
|
|
F |
étiquettes pour sacs de golf |
|
28 |
U |
бити для ігор |
280081
|
|
E |
rackets / bats for games |
|
|
F |
raquettes |
|
30 |
U |
бібімбап [рис, змішаний з овочами та яловичиною] |
300250
|
|
E |
bibimbap [rice mixed with vegetables and beef] |
|
|
F |
bibimbap [riz mélangé à du bœuf et des légumes] |
|
20 |
U |
бібліотечні полиці |
200024
|
|
E |
library shelves |
|
|
F |
étagères de bibliothèques / rayons de bibliothèques |
|
22 |
U |
бівачні мішки, що є захистками |
220117
|
|
E |
bivouac sacks being shelters |
|
|
F |
grands sacs de bivouac en tant qu'abris |
|
24 |
U |
бівачні мішки, що є чохлами для спальних мішків |
240128
|
|
E |
bivouac sacks being covers for sleeping bags |
|
|
F |
grands sacs de bivouac en tant que protections pour sacs de couchage |
|
11 |
U |
біде |
110046
|
|
E |
bidets |
|
|
F |
bidets |
|
05 |
U |
бікарбонат натрію на фармацевтичні потреби |
050304
|
|
E |
bicarbonate of soda for pharmaceutical purposes |
|
|
F |
bicarbonate de soude à usage pharmaceutique |
|
01 |
U |
бікарбонат натрію на хімічні потреби |
010578
|
|
E |
bicarbonate of soda for chemical purposes |
|
|
F |
bicarbonate de soude à usage chimique |
|
24 |
U |
білизна для домашнього господарства |
240071
|
|
E |
household linen |
|
|
F |
linge de maison |
|
24 |
U |
білизна для купання, крім одягу |
240005
|
|
E |
bath linen, except clothing |
|
|
F |
linge de bain à l'exception de l'habillement |
|
24 |
U |
білизна з візерунчастого полотна |
240069
|
|
E |
diapered linen |
|
|
F |
linge ouvré |
|
24 |
U |
білизняні тканини |
240038
|
|
E |
lingerie fabric |
|
|
F |
tissus pour la lingerie |
|