Товари - Б

Відображено всі 329 записи(-ів)
Кл. Назва товару Базовий номер
22 U бавовна-сирець 220025
  E raw cotton  
  F coton brut  
22 U бавовняне клоччя 220026
  E cotton tow  
  F étoupe de coton  
22 U бавовняні відходи [пачоси] для набивання 220090
  E cotton waste [flock] for padding and stuffing  
  F déchets de coton [bourre]  
23 U бавовняні нитки і пряжа 230002
  E cotton thread and yarn  
  F fils de coton  
24 U бавовняні тканини 240028
  E cotton fabrics  
  F cotonnades / tissus de coton  
12 U багажники для транспортних засобів 120029
  E luggage carriers for vehicles  
  F porte-bagages pour véhicules  
12 U багажники лижні для автомобілів 120161
  E ski carriers for cars  
  F porte-skis pour automobiles  
20 U багети для картинних рам 200190
  E mouldings for picture frames / moldings for picture frames  
  F moulures pour cadres [encadrements]  
08 U багнети 080025
  E bayonets  
  F baïonnettes  
24 U байка [тканина] 240052
  E frieze [cloth]  
  F frise [étoffe]  
06 U бакени несвітні металеві 060282
  E beacons of metal, non-luminous  
  F balises métalliques, non lumineuses  
19 U бакени несвітні неметалеві 190195
  E beacons, not of metal, non-luminous  
  F balises non métalliques, non lumineuses  
09 U бакени світні 090513
  E beacons, luminous  
  F balises lumineuses  
01 U бактерициди енологічні [хімічні препарати для використання у виробництві вина] 010096
  E oenological bactericides [chemical preparations for use in wine making]  
  F bactéricides œnologiques [produits chimiques utilisés dans la fabrication de vin]  
05 U бактерицидні засоби 050159
  E germicides  
  F germicides  
11 U бактерицидні лампи для очищання повітря 110166
  E germicidal lamps for purifying air  
  F lampes germicides pour la purification de l'air  
02 U бактерицидні фарби 020019
  E bactericidal paints  
  F peintures bactéricides  
05 U бактеріальні препарати для медичного та ветеринарного використання 050039
  E bacterial preparations for medical and veterinary use  
  F préparations bactériennes à usage médical ou vétérinaire  
01 U бактеріальні препарати, крім призначених для медичного та ветеринарного використання 010594
  E bacterial preparations, other than for medical and veterinary use  
  F préparations bactériennes autres qu'à usage médical ou vétérinaire  
05 U бактеріологічні препарати для медичного та ветеринарного використання 050037
  E bacteriological preparations for medical and veterinary use  
  F préparations bactériologiques à usage médical ou vétérinaire  
01 U бактеріологічні препарати для оцтовокислого бродіння 010009
  E bacteriological preparations for acetification  
  F préparations bactériologiques pour l'acétification  
01 U бактеріологічні препарати, крім призначених для медичного та ветеринарного використання 010595
  E bacteriological preparations, other than for medical and veterinary use  
  F préparations bactériologiques autres qu'à usage médical ou vétérinaire  
15 U балалайки [струнні музичні інструменти] 150090
  E balalaikas [stringed musical instruments]  
  F balalaïkas [instruments de musique à cordes]  
09 U балансувальні прилади 090237
  E balancing apparatus  
  F dispositifs d'équilibrage  
09 U баласти до освітлювальних пристроїв 090672
  E lighting ballasts  
  F ballasts pour appareils d'éclairage  
17 U балата 170010
  E balata  
  F balata  
13 U балістична зброя 130015
  E ballistic weapons / ballistic missiles  
  F engins balistiques  
13 U балістичні ракети 130015
  E ballistic weapons / ballistic missiles  
  F engins balistiques  
06 U балки металеві 060224
  E beams of metal / girders of metal  
  F poutres métalliques  
19 U балки неметалеві 190083
  E beams, not of metal / girders, not of metal  
  F poutres non métalliques  
06 U балони [вмістини металеві] для стисненого газу або скрапленого повітря 060050
  E bottles [metal containers] for compressed gas or liquid air  
  F bouteilles [récipients métalliques] pour le gaz sous pression ou l'air liquide  
05 U балони з киснем на медичні потреби заправлені 050499
  E oxygen cylinders, filled, for medical purposes  
  F bouteilles d'oxygène remplies à usage médical  
05 U бальзами на медичні потреби 050050
  E balms for medical purposes  
  F baumes à usage médical  
03 U бальзами, крім призначених на медичні потреби 030222
  E balms, other than for medical purposes  
  F baumes autres qu'à usage médical  
05 U бальзамічні препарати на медичні потреби 050046
  E balsamic preparations for medical purposes  
  F balsamiques à usage médical  
06 U балюстради металеві 060457
  E balustrades of metal  
  F balustrades métalliques  
19 U балюстради неметалеві 190016
  E balustrades, not of metal  
  F balustrades non métalliques  
20 U бамбукові вироби 200019
  E bamboo  
  F bambou  
20 U бамбукові занавіски 200255
  E bamboo curtains  
  F rideaux de bambou  
15 U бамбукові флейти 150082
  E bamboo flutes  
  F flûtes de bambou  
12 U бампери автомобільні 120209
  E bumpers for automobiles  
  F pare-chocs pour automobiles  
12 U бампери транспортних засобів 120077
  E vehicle bumpers  
  F pare-chocs de véhicules  
12 U бандажі для коліс транспортних засобів 120031
  E tyres for vehicle wheels / tires for vehicle wheels  
  F bandages de roues pour véhicules  
12 U бандажі для маточин коліс 120127
  E bands for wheel hubs  
  F frettes de moyeux  
10 U бандажі для суглобів 100020
  E bandages for joints, anatomical / supportive bandages  
  F bandages orthopédiques pour les articulations  
25 U бандани [хустки] 250148
  E bandanas [neckerchiefs]  
  F bandanas [foulards]  
15 U банджо 150091
  E banjos  
  F banjos  
15 U бандоніони 150011
  E bandonions  
  F bandonéons  
09 U банки акумуляторів електричних 090008
  E battery jars / accumulator jars  
  F bacs d'accumulateurs  
21 U банки для зберігання печива 210317
  E cookie jars  
  F boîtes à biscuits  
10 U банки медичні 100155
  E cupping glasses  
  F ventouses médicales  
16 U банкноти 160367
  E banknotes  
  F billets de banque  
09 U банкомати 090686
  E automated teller machines [ATM]  
  F guichets automatiques bancaires [GAB]  
26 U банти галантерейні 260142
  E haberdashery bows  
  F nœuds de mercerie  
26 U банти для волосся 260114
  E bows for the hair  
  F nœuds pour les cheveux  
16 U банти паперові, крім галантерейних виробів або прикрас для волосся 160351
  E paper bows, other than haberdashery or hair decorations  
  F nœuds en papier autres que de mercerie ou pour les cheveux  
30 U баоцзи 300231
  E baozi  
  F baozi  
15 U барабани [музичні інструменти] 150066
  E drums [musical instruments]  
  F tambours [instruments de musique] / caisses [instruments de musique]  
07 U барабани [частини машин] 070039
  E drums [parts of machines]  
  F tambours de machines  
14 U барабани годинникові 140014
  E barrels [clock- and watchmaking]  
  F barillets [horlogerie]  
15 U барабанні палички 150010
  E drumsticks  
  F baguettes de tambours  
19 U бараки [тимчасові споруди] 190019
  E huts  
  F baraques  
11 U барбекю [устатковання] 110265
  E barbecues  
  F barbecues  
02 U барвники для взуття 020041
  E shoe dyes  
  F teintures pour chaussures  
02 U барвники з деревини 020111
  E dyewood / dye-wood  
  F bois colorant / bois de teinture  
02 U барвники* 020058
  E dyes*  
  F teintures*  
02 U барвні екстракти деревини 020112
  E dyewood extracts / wood dyestuffs  
  F extraits de bois colorant  
31 U барда 310049
  E draff  
  F drêches  
06 U бар'єри дорожні металеві 060397
  E crash barriers of metal for roads  
  F glissières de sécurité métalliques pour routes  
19 U бар'єри дорожні неметалеві 190227
  E crash barriers, not of metal, for roads  
  F glissières de sécurité non métalliques pour routes  
12 U баржі 120063
  E barges  
  F chalands  
06 U барила металеві 060287
  E barrels of metal  
  F tonneaux métalliques / barils métalliques  
20 U барила неметалеві 200210
  E barrels, not of metal  
  F barils non métalliques  
01 U барити 010495
  E barytes  
  F spath pesant  
01 U баритовий папір 010103
  E baryta paper  
  F papier barytique  
01 U барій 010101
  E barium  
  F baryum  
12 U баркаси 120064
  E launches  
  F chaloupes  
09 U барометри 090079
  E barometers  
  F baromètres  
28 U басейни для плавання [ігрові] 280095
  E swimming pools [play articles]  
  F piscines [articles de jeu]  
06 U басейни для плавання [конструкції] металеві 060290
  E swimming pools [structures] of metal  
  F piscines [constructions] métalliques  
19 U басейни для плавання [конструкції] неметалеві 190196
  E swimming pools [structures], not of metal  
  F piscines [constructions] non métalliques  
15 U баси [музичні інструменти] 150013
  E basses [musical instruments]  
  F basses [instruments de musique]  
03 U басма [косметичний барвник] 030252
  E basma [cosmetic dye]  
  F basma [teinture à usage cosmétique]  
09 U батареї для запалювання 090031
  E batteries for lighting  
  F batteries d'allumage  
09 U батареї електричні 090360
  E batteries, electric  
  F piles électriques / batteries électriques  
09 U батареї електричні для транспортних засобів 090007
  E batteries, electric, for vehicles / accumulators, electric, for vehicles  
  F accumulateurs électriques pour véhicules  
18 U батоги 180049
  E whips  
  F fouets  
30 U батончики злакові 300218
  E cereal bars  
  F barres de céréales  
30 U батончики злакові з високим вмістом білка 300214
  E high-protein cereal bars  
  F barres de céréales hyperprotéinées  
28 U батути 280209
  E trampolines  
  F trampolines  
25 U бафи 250021
  E neck tube scarves / neck gaiters  
  F cache-cols / cache-nez  
05 U бджолине маточне молочко на фармацевтичні потреби 050316
  E royal jelly for pharmaceutical purposes  
  F gelée royale à usage pharmaceutique  
30 U бджолине маточне молочко* 300168
  E royal jelly*  
  F gelée royale*  
04 U бджолиний віск 040001
  E beeswax  
  F cire d'abeilles  
04 U бджолиний віск для виготовляння косметики 040116
  E beeswax for use in the manufacture of cosmetics  
  F cire d'abeille pour la fabrication de cosmétiques  
16 U беджі іменні [канцелярське приладдя] 160387
  E name badges [office requisites]  
  F badges d'identification [articles de bureau]  
32 U безалкогольні есенції для виготовляння напоїв 320009
  E non-alcoholic essences for making beverages  
  F essences sans alcool pour faire des boissons  
32 U безалкогольні напої 320031
  E non-alcoholic beverages  
  F boissons sans alcool  
32 U безалкогольні напої з сухофруктів 320061
  E non-alcoholic dried fruit beverages  
  F boissons sans alcool aux fruits séchés  
32 U безалкогольні напої зі смаком кави 320056
  E non-alcoholic beverages flavoured with coffee / non-alcoholic beverages flavored with coffee  
  F boissons sans alcool aromatisées au café  
32 U безалкогольні напої зі смаком чаю 320057
  E non-alcoholic beverages flavoured with tea / non-alcoholic beverages flavored with tea  
  F boissons sans alcool aromatisées au thé  
32 U безалкогольні напої на основі меду 320049
  E non-alcoholic honey-based beverages  
  F boissons sans alcool à base de miel  
32 U безалкогольні складники для виготовляння напоїв 320008
  E non-alcoholic preparations for making beverages  
  F préparations sans alcool pour faire des boissons  
32 U безалкогольні фруктові екстракти 320001
  E non-alcoholic fruit extracts  
  F extraits de fruits sans alcool  
32 U безалкогольні фруктові напої 320006
  E non-alcoholic fruit juice beverages  
  F boissons de fruits sans alcool  
09 U бездротові телефони 090661
  E cordless telephones  
  F téléphones sans fil  
09 U безміни [ваги] 090433
  E balances [steelyards] / lever scales [steelyards] / steelyards [lever scales]  
  F romaines [balances]  
12 U безпечні крісла для дітей для транспортних засобів 120112
  E safety seats for children, for vehicles  
  F sièges de sécurité pour enfants pour véhicules  
12 U безпілотні автомобілі [автономні автомобілі] 120279
  E driverless cars [autonomous cars] / self-driving cars  
  F voitures sans conducteur [voitures autonomes] / voitures autonomes  
25 U безрукавки 250082
  E waistcoats / vests  
  F gilets  
05 U безтютюнові сигарети на медичні потреби 050081
  E tobacco-free cigarettes for medical purposes  
  F cigarettes sans tabac à usage médical  
29 U бекон 290076
  E bacon  
  F lard  
13 U бенгальські вогні 130017
  E Bengal lights  
  F feux de Bengale  
01 U бензен 010713
  E benzene  
  F benzène  
04 U бензенове паливо 040112
  E benzene fuel  
  F carburant au benzène  
04 U бензин 040110
  E benzine  
  F benzine  
01 U бензойна кислота 010112
  E benzoic acid  
  F acide benzoïque  
01 U бензол 010714
  E benzol  
  F benzol  
01 U бентоніт 010109
  E bentonite  
  F bentonite  
03 U бергамотова олія 030021
  E bergamot oil  
  F essence de bergamote  
25 U берети 250009
  E berets  
  F bérets  
06 U берилій 060043
  E beryllium [glucinium] / glucinium [beryllium]  
  F beryllium [glucinium] / glucinium [beryllium]  
01 U беркелій 010115
  E berkelium  
  F berkélium  
09 U бетатрони 090085
  E betatrons  
  F bêtatrons  
19 U бетон 190023
  E concrete  
  F béton  
19 U бетонні будівельні елементи 190024
  E concrete building elements  
  F éléments de construction en béton  
07 U бетономішалки [машини] 070045
  E concrete mixers [machines]  
  F bétonnières de chantier / malaxeurs de béton  
05 U бинти для перев'язування 050049
  E bandages for dressings  
  F bandes pour pansements  
10 U бинти еластичні 100022
  E bandages, elastic  
  F bandages élastiques  
16 U бирки багажних квитанцій паперові 160390
  E baggage claim check tags of paper  
  F étiquettes en papier pour la réclamation de bagages  
18 U бирки багажні 180128
  E luggage tags / baggage tags  
  F porte-adresses pour bagages  
21 U бирки для декантерів 210373
  E decanter tags  
  F étiquettes à carafe  
16 U бирки для облікових карток 160081
  E tags for index cards  
  F cavaliers pour fiches  
28 U бирки на сумки для гольфа 280259
  E golf bag tags  
  F étiquettes pour sacs de golf  
28 U бити для ігор 280081
  E rackets / bats for games  
  F raquettes  
30 U бібімбап [рис, змішаний з овочами та яловичиною] 300250
  E bibimbap [rice mixed with vegetables and beef]  
  F bibimbap [riz mélangé à du bœuf et des légumes]  
20 U бібліотечні полиці 200024
  E library shelves  
  F étagères de bibliothèques / rayons de bibliothèques  
22 U бівачні мішки, що є захистками 220117
  E bivouac sacks being shelters  
  F grands sacs de bivouac en tant qu'abris  
24 U бівачні мішки, що є чохлами для спальних мішків 240128
  E bivouac sacks being covers for sleeping bags  
  F grands sacs de bivouac en tant que protections pour sacs de couchage  
11 U біде 110046
  E bidets  
  F bidets  
05 U бікарбонат натрію на фармацевтичні потреби 050304
  E bicarbonate of soda for pharmaceutical purposes  
  F bicarbonate de soude à usage pharmaceutique  
01 U бікарбонат натрію на хімічні потреби 010578
  E bicarbonate of soda for chemical purposes  
  F bicarbonate de soude à usage chimique  
24 U білизна для домашнього господарства 240071
  E household linen  
  F linge de maison  
24 U білизна для купання, крім одягу 240005
  E bath linen, except clothing  
  F linge de bain à l'exception de l'habillement  
24 U білизна з візерунчастого полотна 240069
  E diapered linen  
  F linge ouvré  
24 U білизняні тканини 240038
  E lingerie fabric  
  F tissus pour la lingerie  
06 U білий метал 060046
  E white metal  
  F métal blanc  
03 U білила косметичні 030022
  E whiting  
  F blanc de craie  
29 U білки на кулінарні потреби 290001
  E albumen for culinary purposes  
  F albumine à usage culinaire  
05 U білкові препарати на медичні потреби 050007
  E albuminous preparations for medical purposes  
  F préparations albumineuses à usage médical  
05 U білкові харчові продукти на медичні потреби 050006
  E albuminous foodstuffs for medical purposes  
  F aliments à base d'albumine à usage médical  
29 U білок яєчний 290012
  E white of eggs  
  F blanc d'œuf  
24 U більярдне сукно 240007
  E billiard cloth  
  F tapis de billards  
28 U більярдні киї 280121
  E billiard cues  
  F queues de billard  
28 U більярдні кулі 280019
  E billiard balls  
  F billes de billard  
28 U більярдні розмітники 280021
  E billiard markers  
  F dispositifs à marquer les points pour billards  
28 U більярдні столи 280123
  E billiard tables  
  F tables de billard  
28 U більярдні столи, що приводяться в дію монетами 280124
  E coin-operated billiard tables  
  F tables de billard à prépaiement  
09 U біноклі 090475
  E binoculars  
  F jumelles [optique]  
16 U біологічні зразки для досліджувань під мікроскопом [навчальні матеріали] 160039
  E biological samples for use in microscopy [teaching materials]  
  F coupes biologiques pour la microscopie [matériel d'enseignement]  
05 U біологічні препарати на ветеринарні потреби 050361
  E biological preparations for veterinary purposes  
  F préparations biologiques à usage vétérinaire  
05 U біологічні препарати на медичні потреби 050305
  E biological preparations for medical purposes  
  F préparations biologiques à usage médical  
01 U біологічні препарати, крім призначених на медичні або ветеринарні потреби 010579
  E biological preparations, other than for medical or veterinary purposes  
  F préparations biologiques autres qu'à usage médical ou vétérinaire  
04 U біопаливо 040111
  E biomass fuel  
  F biocombustibles  
01 U біохімічні каталізатори 010122
  E biochemical catalysts  
  F catalyseurs biochimiques  
05 U біоциди 050052
  E biocides  
  F biocides  
09 U біочипи 090774
  E biochips  
  F biopuces  
01 U бісмут 010125
  E bismuth  
  F bismuth  
05 U бісмут азотнокислий основний на фармацевтичні потреби 050263
  E bismuth subnitrate for pharmaceutical purposes  
  F sous-nitrate de bismuth à usage pharmaceutique  
01 U бісмут азотнокислий основний на хімічні потреби 010494
  E bismuth subnitrate for chemical purposes  
  F sous-nitrate de bismuth à usage chimique  
19 U бітуми 190017
  E bitumen  
  F bitume  
02 U бітумні лаки 020025
  E bitumen varnish  
  F vernis au bitume  
19 U бітумні матеріали будівельні 190025
  E bituminous products for building  
  F produits bitumeux pour la construction  
19 U бітумні покриття для покрівель 190082
  E bituminous coatings for roofing  
  F enduits bitumineux pour toitures  
19 U бітумований папір будівельний 190046
  E bitumen paper for building  
  F carton bitumé pour la construction  
01 U біхромат калію 010119
  E bichromate of potassium  
  F bichromate de potasse  
01 U біхромат натрію 010120
  E bichromate of soda  
  F bichromate de soude  
09 U бланки біометричних ідентифікаційних карток 090845
  E biometric identity cards  
  F cartes d'identité biométriques  
09 U бланки біометричних паспортів 090844
  E biometric passports / e-passports  
  F passeports biométriques  
16 U бланки друковані 160158
  E forms, printed  
  F formulaires / formules  
03 U блиск для губ 030221
  E lip glosses  
  F brillants à lèvres  
09 U блискавковідводи 090381
  E lightning conductors / lightning arresters / lightning rods  
  F paratonnerres / parafoudres  
03 U блискітки для нігтів 030254
  E nail glitter  
  F paillettes pour ongles  
16 U блискітки на канцелярські потреби 160389
  E glitter for stationery purposes  
  F paillettes pour la papeterie  
07 U блоки 070099
  E pulleys*  
  F palans / moufles [mécanique]  
09 U блоки ефектів для музичних інструментів електричні та електронні 090768
  E electric and electronic effects units for musical instruments  
  F dispositifs d'effets électriques et électroniques pour instruments de musique  
09 U блоки пам'яті комп'ютера 090342
  E computer memory devices  
  F mémoires pour ordinateurs  
16 U блокноти [канцелярські товари] 160042
  E pads [stationery]  
  F blocs [papeterie]  
16 U блокноти для креслення та малювання 160041
  E drawing pads  
  F blocs à dessin  
26 U блочки взуттєві 260036
  E shoe eyelets  
  F œillets pour chaussures  
20 U блочки для заслонів пластмасові 200262
  E pulleys of plastics for blinds  
  F poulies en matières plastiques pour stores  
21 U блюдця 210212
  E saucers  
  F soucoupes  
06 U блюми [металургія] 060168
  E blooms [metallurgy]  
  F loupes [métallurgie]  
25 U боа [горжетки] 250011
  E boas [necklets]  
  F boas [tours de cou]  
29 U боби законсервовані 290123
  E beans, preserved  
  F fèves conservées  
31 U боби свіжі 310054
  E beans, fresh  
  F fèves fraîches  
07 U бобіни [частини машин] 070408
  E reels [parts of machines]  
  F bobines pour machines / canettes [parties de machines]  
07 U бобіни для ткацьких верстатів 070054
  E bobbins for weaving looms / reels for weaving looms  
  F bobines de métiers à tisser  
26 U бобіни для утримування вишивальних шовкових або вовняних ниток [не частини машин] 260124
  E bobbins for retaining embroidery floss or wool [not parts of machines]  
  F bobines pour l'enroulement de fil à broder ou laine [autres que parties de machines]  
30 U бобове борошно 300058
  E bean meal  
  F farine de fèves  
25 U боді [спідня білизна] 250147
  E teddies [underclothing] / bodies [underclothing]  
  F bodys [vêtements de dessous]  
28 U бодіборди 280177
  E bodyboards  
  F body boards  
18 U бодрюш [газонепроникна плівка з кишок тварин] 180008
  E goldbeaters' skin  
  F baudruche  
03 U бодянова есенція 030015
  E badian essence  
  F essence de badiane  
13 U боєприпаси 130027
  E ammunition  
  F munitions  
13 U боєприпаси для вогнепальної зброї 130042
  E ammunition for firearms  
  F munitions pour armes à feu  
11 U бойлери для пралень 110063
  E laundry room boilers / washing coppers  
  F chaudières de buanderie  
12 U бокові дзеркала для транспортних засобів 120276
  E side view mirrors for vehicles  
  F rétroviseurs latéraux pour véhicules  
28 U боксерські груші 280184
  E punching bags  
  F punching-balls  
28 U боксерські рукавиці 280032
  E boxing gloves  
  F gants de boxe  
01 U боксит 010108
  E bauxite  
  F bauxite  
06 U болти з вушком 060143
  E eye bolts / screw rings  
  F tire-fond  
06 U болти металеві 060049
  E bolts of metal  
  F boulons métalliques  
20 U болти неметалеві 200218
  E bolts, not of metal  
  F boulons non métalliques  
19 U бордюри ландшафтні пластмасові 190259
  E plastic landscape edgings  
  F bordures en matières plastiques pour aménagements paysagers  
10 U бори стоматологічні 100072
  E dental burs  
  F fraises à usage dentaire  
01 U борна кислота на промислові потреби 010135
  E boric acid for industrial purposes  
  F acide borique à usage industriel  
07 U борони 070213
  E harrows  
  F herses  
30 U борошно горіхове 300229
  E nut flours  
  F farines de fruits à coque  
30 U борошно гречане 300261
  E buckwheat flour  
  F farine de sarrasin  
05 U борошно грубого помелу на фармацевтичні потреби 050144
  E flour for pharmaceutical purposes / meal for pharmaceutical purposes  
  F farines à usage pharmaceutique  
31 U борошно для тварин 310088
  E meal for animals  
  F farines pour animaux  
31 U борошно з насіння льону [кормове] 310079
  E flax meal [fodder]  
  F farine de lin [fourrage]  
31 U борошно з насіння льону для споживання тваринами 310151
  E linseed meal for animal consumption / flaxseed meal for animal consumption  
  F farine de lin pour l'alimentation animale  
05 U борошно з насіння льону на фармацевтичні потреби 050190
  E linseed meal for pharmaceutical purposes / flaxseed meal for pharmaceutical purposes  
  F farine de lin à usage pharmaceutique  
01 U борошно з тапіоки на промислові потреби 010512
  E tapioca flour for industrial purposes  
  F farine de tapioca à usage industriel  
30 U борошно з тапіоки* 300128
  E tapioca flour*  
  F farine de tapioca*  
01 U борошно на промислові потреби 010289
  E flour for industrial purposes  
  F farines à usage industriel  
05 U борошно на фармацевтичні потреби 050144
  E flour for pharmaceutical purposes / meal for pharmaceutical purposes  
  F farines à usage pharmaceutique  
30 U борошно* 300057
  E flour* / meal*  
  F farines*  
07 U борошномельні машини 070266
  E flour mill machines  
  F machines pour la minoterie  
12 U борти підйомні відкидні [частини наземних транспортних засобів] 120243
  E tailboard lifts [parts of land vehicles] / elevating tailgates [parts of land vehicles] / power tailgates [parts of land vehicles]  
  F hayons élévateurs [parties de véhicules terrestres]  
24 U бортівка 240010
  E buckram  
  F bougran  
09 U бортові самописці [реєстратори даних] 090763
  E black boxes [data recorders]  
  F boîtes noires [enregistreurs de données]  
25 U ботильйони 250175
  E ankle boots  
  F bottines  
20 U бочки дерев'яні для декантації вина 200017
  E casks of wood for decanting wine  
  F fûts en bois pour décanter le vin  
06 U бочки металеві 060289
  E casks of metal  
  F barriques métalliques  
20 U бочки неметалеві 200119
  E casks, not of metal  
  F tonneaux non métalliques / barriques non métalliques / futailles / fûts [tonneaux] non métalliques  
09 U брандспойти 090296
  E fire hose nozzles  
  F lances à incendie  
14 U браслети [ювелірні вироби] 140015
  E bracelets [jewellery] / bracelets [jewelry]  
  F bracelets [bijouterie]  
14 U браслети для наручних годинників 140017
  E watch bands / straps for wristwatches / watch straps  
  F bracelets de montres  
14 U браслети з вишитого текстилю [ювелірні вироби] 140176
  E bracelets made of embroidered textile [jewellery] / bracelets made of embroidered textile [jewelry]  
  F bracelets en matières textiles brodées [bijouterie]  
06 U браслети ідентифікаційні металеві 060051
  E identification bracelets of metal  
  F bracelets d'identification métalliques  
20 U браслети ідентифікаційні неметалеві 200221
  E identification bracelets, not of metal  
  F bracelets d'identification non métalliques  
16 U браслети на зап'ястки для утримування письмового приладдя 160045
  E wristbands for the retention of writing instruments  
  F bracelets pour instruments à écrire  
10 U браслети на зап'ястки проти нудоти при захитуванні 100255
  E anti-nausea wristbands  
  F bracelets anti-nausées  
10 U браслети на медичні потреби 100252
  E bracelets for medical purposes  
  F bracelets à usage médical  
05 U браслети, просочені репелентами 050490
  E bracelets impregnated with insect repellent  
  F bracelets imprégnés de répulsif anti-insectes  
09 U браслети, що під'єднуються до смарт-пристроїв [вимірювальні інструменти] 090739
  E connected bracelets [measuring instruments]  
  F bracelets connectés [instruments de mesure]  
22 U брезент 220002
  E tarpaulins  
  F bâches* / prélarts / toile goudronnée  
17 U брезентові шланги 170065
  E canvas hose pipes  
  F tuyaux de lin  
33 U бренді 330019
  E brandy  
  F eaux-de-vie  
25 U бриджі 250063
  E breeches for wear  
  F culottes  
04 U брикети з деревини 040018
  E wood briquettes  
  F briquettes de bois  
04 U брикети паливні 040019
  E combustible briquettes  
  F briquettes combustibles  
08 U бритви електричні або неелектричні 080179
  E razors, electric or non-electric  
  F rasoirs électriques ou non électriques  
05 U бром на фармацевтичні потреби 050306
  E bromine for pharmaceutical purposes  
  F brome à usage pharmaceutique  
01 U бром на хімічні потреби 010585
  E bromine for chemical purposes  
  F brome à usage chimique  
09 U бронежилети 090582
  E bullet-proof waistcoats / bullet-proof vests  
  F gilets pare-balles  
06 U бронза 060018
  E bronze  
  F bronze  
02 U бронзовий порошок для художньо-декоративних робіт 020032
  E bronze powder for painting  
  F poudre de bronze pour la peinture  
05 U бронхолітичні препарати 050390
  E bronchodilating preparations  
  F préparations pour bronchodilatateurs  
06 U броньовані двері металеві 060450
  E armoured doors of metal / armored doors of metal  
  F portes blindées métalliques  
19 U броньовані двері неметалеві 190254
  E armoured doors, not of metal / armored doors, not of metal  
  F portes blindées non métalliques  
06 U броньові покриття металеві 060047
  E armour-plating of metal / armor-plating of metal  
  F blindages métalliques  
19 U броньові покриття неметалеві 190261
  E armour-plating, not of metal / armor-plating, not of metal  
  F blindages non métalliques  
26 U брошки [аксесуари одягу] 260027
  E brooches [clothing accessories]  
  F broches [accessoires d'habillement]  
14 U брошки [ювелірні вироби] 140019
  E brooches [jewellery] / brooches [jewelry]  
  F broches [bijouterie]  
16 U брошури 160046
  E pamphlets  
  F brochures  
06 U бруси металеві 060224
  E beams of metal / girders of metal  
  F poutres métalliques  
19 U бруси неметалеві 190083
  E beams, not of metal / girders, not of metal  
  F poutres non métalliques  
28 U брязкальця [іграшки] 280077
  E rattles [playthings]  
  F hochets  
15 U бубни 150067
  E tambourines  
  F tambourins  
20 U буди для хатніх тварин 200009
  E kennels for household pets  
  F niches pour animaux d'intérieur  
14 U будильники 140082
  E alarm clocks  
  F réveille-matin  
12 U будиночки-автопричепи 120056
  E caravans  
  F caravanes  
06 U будівельна фурнітура металева 060140
  E fittings of metal for building  
  F ferrures pour la construction  
19 U будівельний камінь 190141
  E building stone  
  F pierres à bâtir / pierres de construction  
19 U будівельний папір 190062
  E building paper  
  F papier de construction  
28 U будівельні блоки [іграшки] 280025
  E building blocks [toys]  
  F blocs de construction [jouets]  
06 U будівельні конструкції металеві 060339
  E buildings of metal  
  F constructions métalliques  
19 U будівельні конструкції неметалеві 190061
  E buildings, not of metal  
  F constructions non métalliques  
06 U будівельні конструкції перемісні металеві 060170
  E buildings, transportable, of metal  
  F constructions transportables métalliques  
19 U будівельні конструкції перемісні неметалеві 190119
  E buildings, transportable, not of metal  
  F constructions transportables non métalliques  
06 U будівельні матеріали металеві 060291
  E building materials of metal  
  F matériaux de construction métalliques / matériaux à bâtir métalliques  
19 U будівельні матеріали неметалеві 190197
  E building materials, not of metal / construction materials, not of metal  
  F matériaux de construction non métalliques / matériaux à bâtir non métalliques  
10 U бужі хірургічні 100033
  E surgical bougies  
  F bougies chirurgicales  
09 U буї вказівні 090583
  E marking buoys  
  F bouées de repérage  
09 U буї рятувальні 090517
  E life buoys  
  F bouées de sauvetage  
09 U буї сигнальні 090518
  E signalling buoys  
  F bouées de signalisation  
06 U буї швартовні металеві 060412
  E mooring buoys of metal  
  F bouées de corps-morts en métal [amarrage]  
20 U буї швартовні неметалеві 200251
  E mooring buoys, not of metal  
  F bouées de corps-morts, non métalliques [amarrage]  
16 U буклети 160189
  E booklets  
  F livrets  
07 U букси для шийок валів [частини машин] 070289
  E journal boxes [parts of machines]  
  F paliers de tourillons  
15 U букцини [труби] 150016
  E buccins [trumpets]  
  F buccins [trompettes]  
28 U булави для художньої гімнастики 280164
  E twirling batons  
  F cannes de majorettes  
30 U булгур 300259
  E bulgur  
  F boulgour  
30 U булки 300110
  E bread rolls  
  F petits pains  
30 U булочки з листкового тіста з шоколадною начинкою 300280
  E pains au chocolat / chocolatines  
  F pains au chocolat / chocolatines  
30 U булочки здобні 300023
  E buns  
  F brioches  
16 U бульбашкове пластмасове опаковання 160285
  E plastic bubble packs for wrapping or packaging  
  F feuilles bullées en matières plastiques pour l'emballage ou le conditionnement  
29 U бульгогі 290194
  E bulgogi  
  F bulgogi  
07 U бульдозери 070069
  E bulldozers  
  F bouteurs [bouldozeurs] / bouldozeurs  
29 U бульйони 290014
  E broth / bouillon  
  F bouillons  
29 U бульйонні концентрати 290023
  E broth concentrates / bouillon concentrates  
  F concentrés [bouillons]  
24 U бумазея 240054
  E fustian / dimity  
  F basins / futaine  
28 U бумеранги 280244
  E boomerangs  
  F boomerangs  
07 U бункери [вивантажувальні механічні] 070145
  E hoppers [mechanical discharging]  
  F trémies pour le déchargement mécanique  
06 U бункери немеханічні металеві 060418
  E hoppers of metal, non-mechanical  
  F trémies métalliques non mécaniques  
15 U бунчуки [музичні інструменти] 150019
  E hats with bells [musical instruments]  
  F chapeaux chinois [instruments de musique]  
01 U бура 010134
  E borax  
  F borax  
08 U бури [ручні інструменти] 080067
  E borers  
  F perçoirs  
30 U буріто 300237
  E burritos  
  F burritos  
07 U бурові вишки плавучі або неплавучі 070462
  E drilling rigs, floating or non-floating  
  F tours de forage flottantes ou non flottantes  
07 U бурові коронки [частини машин] 070449
  E drilling bits [parts of machines]  
  F couronnes de forage [parties de machines]  
20 U бурштин 200005
  E yellow amber  
  F ambre jaune  
34 U бурштинові наконечники для сигарних і сигаретних мундштуків 340002
  E tips of yellow amber for cigar and cigarette holders  
  F bouts d'ambre jaune pour fume-cigare et fume-cigarette  
20 U бурштинові пластини 200204
  E ambroid plates  
  F plaques d'ambroïne  
20 U бурштинові стрижні 200203
  E ambroid bars  
  F barres d'ambroïne  
31 U буряк свіжий 310015
  E beet, fresh  
  F betteraves fraîches  
21 U бутлі обплетені 210040
  E demijohns / carboys  
  F dames-jeannes / bonbonnes  
19 U бутовий камінь 190237
  E rubble  
  F moellons  
25 U бутси футбольні 250075
  E football shoes / football boots  
  F chaussures de football  
12 U буфери для рухомого залізничного складу 120078
  E buffers for railway rolling stock  
  F tampons de choc [matériel ferroviaire roulant]  
20 U буфети 200034
  E sideboards  
  F buffets  
08 U бучарди 080036
  E pickhammers / bushhammers  
  F bouchardes  
25 U бюстгальтери 250114
  E brassieres  
  F soutiens-gorge  
25 U бюстгальтери самоклейні 250192
  E adhesive bras / adhesive brassieres  
  F soutiens-gorge adhésifs  
25 U бюстгальтери-корсети 250022
  E camisoles  
  F cache-corset  
Відображено всі 329 записи(-ів)