Товари - Р

Кл. Назва товару Базовий номер
05 U репеленти 050178
  E insect repellents  
  F insectifuges  
05 U репеленти для обкурювання від комах 050386
  E insect repellent incense  
  F encens répulsif pour insectes  
05 U репеленти для собак 050076
  E repellents for dogs  
  F répulsifs pour chiens  
10 U респіратори для фільтрування повітря на медичні потреби 100309
  E respirators for filtering air for medical purposes  
  F respirateurs pour le filtrage de l'air à usage médical  
09 U респіратори для фільтрування повітря, крім призначених на медичні потреби 090430
  E respirators for filtering air, not for medical purposes  
  F respirateurs pour le filtrage de l'air non à usage médical  
10 U респіратори для штучного дихання 100138
  E respirators for artificial respiration  
  F respirateurs pour la respiration artificielle  
10 U респіраторні маски для штучного дихання 100242
  E respiratory masks for artificial respiration  
  F masques respiratoires pour la respiration artificielle  
09 U реторти 090157
  E retorts  
  F cornues  
11 U рефлектори для ламп 110183
  E lamp reflectors  
  F réflecteurs de lampes  
11 U рефлектори для транспортних засобів 110212
  E vehicle reflectors  
  F réflecteurs pour véhicules  
09 U рефрактометри 090250
  E refractometers  
  F réfractomètres  
09 U рефрактори 090424
  E refractors  
  F réfracteurs  
20 U речі постільні, крім білизни 200077
  E bedding, except linen  
  F literie à l'exception du linge de lit / matériel de couchage à l'exclusion du linge  
30 U речовини в'яжучі для ковбас 300088
  E sausage binding materials  
  F liants pour saucisses / liaisons pour saucisses  
19 U речовини для виготовляння пресованої цегли в'яжучі 190040
  E binding agents for making briquettes / binding agents for making stones  
  F liants pour le briquetage / liaisons pour la fabrication des briquettes / liants pour la fabrication des briquettes  
01 U речовини для запобігання спусканню петель у панчохах 010105
  E substances for preventing runs in stockings  
  F produits pour empêcher le démaillage des bas  
01 U речовини для зміцнювання вапняку 010301
  E limestone hardening substances  
  F produits pour la fluatation  
17 U речовини для ізолювання будівель від вологи 170058
  E substances for insulating buildings against moisture  
  F compositions isolantes contre l'humidité dans les bâtiments  
01 U речовини для консервування насіння 010480
  E seed preserving substances  
  F produits pour préserver les semences  
01 U речовини для консервування пива 010619
  E beer preserving agents  
  F produits pour la conservation de la bière  
01 U речовини для матування 010238
  E polish removing substances / substances for removing polish  
  F matières à dépolir  
01 U речовини для нейтралізування отруйних газів 010403
  E toxic gas neutralizers  
  F neutralisants de gaz toxiques  
30 U речовини для пом'якшування м'яса на кулінарні потреби 300135
  E meat tenderizers for culinary purposes  
  F produits pour attendrir la viande à usage culinaire  
01 U речовини для пом'якшування м'яса на промислові потреби 010545
  E meat tenderizers for industrial purposes  
  F produits pour attendrir la viande à usage industriel  
01 U речовини для пом'якшування на промислові потреби 010609
  E emollients for industrial purposes  
  F émollients pour l'industrie  
01 U речовини для протравлювання металів 010633
  E mordants for metals  
  F mordants pour métaux  
01 U речовини для прояснювання та консервування пива 010121
  E beer-clarifying and preserving agents  
  F produits pour la clarification et la conservation de la bière  
30 U речовини для усталювання збитих вершків 300045
  E preparations for stiffening whipped cream  
  F produits pour stabiliser la crème fouettée  
02 U речовини забарвлювальні 020047
  E colorants*  
  F colorants*  
05 U речовини контрастні для радіологічних обстежень на медичні потреби 050096
  E radiological contrast substances for medical purposes  
  F substances de contraste radiologique à usage médical  
01 U речовини склеювальні для взуття 010170
  E cement for footwear  
  F mastics pour articles chaussants  
01 U речовини склеювальні для лагодження розбитих речей 010194
  E cement for mending broken articles  
  F ciments pour la réparation des objets cassés  
02 U речовини фарбувальні, крім призначених на косметичні потреби 020139
  E dyestuffs  
  F matières tinctoriales  
01 U речовини хімічні для лабораторних аналізів, крім призначених на медичні або ветеринарні потреби 010181
  E chemical substances for analyses in laboratories, other than for medical or veterinary purposes / chemical preparations for analyses in laboratories, other than for medical or veterinary purposes  
  F produits chimiques pour analyses en laboratoire autres qu'à usage médical ou vétérinaire  
05 U речовини, що сприяють травленню, на фармацевтичні потреби 050122
  E digestives for pharmaceutical purposes  
  F digestifs à usage pharmaceutique  
01 U речовини-глушники для емалей 010262
  E opacifiers for enamel  
  F produits pour opacifier l'émail  
01 U речовини-глушники для скла 010263
  E opacifiers for glass  
  F produits pour opacifier le verre  
21 U решета [побутове начиння] 210061
  E sifters [household utensils]  
  F cribles [ustensiles de ménage]  
21 U решітки для жарення [куховарське начиння] 210145
  E grills [cooking utensils] / griddles [cooking utensils]  
  F grils [ustensiles de cuisson]  
06 U решітки для камінів металеві 060483
  E fireplace grates of metal  
  F grilles de foyer métalliques  
09 U решітки для пластин електричних акумуляторів 090287
  E grids for batteries  
  F grilles pour accumulateurs électriques  
06 U решітки металеві 060152
  E gratings of metal / grilles of metal  
  F grilles métalliques  
06 U решітки протипожежні для печей металеві 060390
  E furnace fireguards of metal  
  F garde-feu métalliques pour fourneaux  
31 U риба жива 310103
  E fish, live  
  F poissons vivants  
29 U риба законсервована 290136
  E fish, preserved  
  F poisson conservé  
29 U риба нежива 290047
  E fish, not live  
  F poissons non vivants  
31 U риба сімейства лососевих жива 310155
  E salmon, live  
  F saumons vivants  
29 U риба сімейства лососевих нежива 290107
  E salmon, not live  
  F saumon [poissons non vivants]  
28 U рибальське приладдя 280083
  E fishing tackle  
  F attirail de pêche  
28 U рибальські гачки 280076
  E fish hooks  
  F hameçons