Клас 17

Завантажити перелік у текстовому файлі

Необроблені та напівоброблені каучук, гутаперча, гума, азбест, слюда і замінники всіх цих матеріалів; формовані матеріали з пластмаси та смоли на виробничі потреби; матеріали для конопачення, ущільнювання та ізолювання; неметалеві гнучкі труби та шланги

Назва товару Базовий номер
U ізоляційні лаки 170057
E insulating varnish  
F vernis isolants  
U ізоляційні масла 170052
E insulating oils  
F huiles isolantes  
U ізоляційні масла для трансформаторів 170051
E insulating oil for transformers  
F huile isolante pour transformateurs  
U ізоляційні матеріали 170023
E insulating materials  
F matières isolantes  
U ізоляційні рукавиці 170049
E insulating gloves  
F gants isolants  
U ізоляційні смуги / ізоляційні стрічки 170107
E insulating bands / insulating tapes  
F bandes isolantes / rubans isolants  
U ізоляційні тканини 170056
E insulating fabrics  
F tissus isolants  
U ізоляційні фарби 170060
E insulating paints  
F peintures isolantes  
U каучук, необроблений або напівоброблений 170017
E rubber, raw or semi-worked  
F caoutchouc brut ou mi-ouvré  
U каучукові розчини 170114
E rubber solutions  
F dissolutions de caoutchouc  
U кільця гумові 170004
E rings of rubber  
F anneaux en caoutchouc  
U клапани з каучуку або вулканізованого волокна 170082
E valves of india-rubber or vulcanized fiber [fibre]  
F valves en caoutchouc ou en fibre vulcanisée  
U клейкі смуги, крім призначених на медичні, канцелярські або побутові потреби / клейкі стрічки, крім призначених на медичні, канцелярські або побутові потреби 170085
E adhesive bands, other than stationery and not for medical or household purposes / adhesive tapes, other than stationery and not for medical or household purposes  
F bandes adhésives autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage / rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage  
U латекс [каучук] 170064
E latex [rubber]  
F latex [caoutchouc]  
U листи з відновленої целюлози, крім призначених для обгортання 170053
E foil of regenerated cellulose, other than for wrapping / sheets of regenerated cellulose, other than for wrapping  
F feuilles de cellulose régénérée autres que pour l'emballage  
U матеріали для гальмових накладок, частково оброблені 170048
E brake lining materials, partly processed  
F matières mi-ouvrées pour garnitures de freins  
U матеріали для герметизації щілин 170015
E weatherstripping compositions  
F matières à calfeutrer  
U матеріали для конопачення 170040
E caulking materials  
F matières à étouper  
U матеріали, що запобігають тепловому випромінюванню 170024
E compositions to prevent the radiation of heat  
F matières pour empêcher le rayonnement de la chaleur  
U матеріали, що запобігають тепловому випромінюванню котлів 170026
E boiler composition to prevent the radiation of heat  
F matières pour empêcher le rayonnement de la chaleur dans les chaudières  
U металева фольга для ізолювання 170059
E foils of metal for insulating / metal foil for insulation  
F feuilles métalliques isolantes  
U міжфланцеві прокладки для циліндричних деталей 170033
E cylinder jointings  
F joints de cylindres  
U мінеральна вата [ізоляційна] 170062
E mineral wool [insulator]  
F laine minérale [isolant]  
U муфти для труб неметалеві 170067
E pipe muffs, not of metal / pipe jackets, not of metal  
F manchons non métalliques pour tuyaux  
U нитки гумові, крім призначених для текстильного використання 170095
E threads of rubber, not for use in textiles  
F fils de caoutchouc non à usage textile  
U нитки еластичні, крім призначених для текстильного використання / пряжа еластична, крім призначеної для текстильного використання 170038
E elastic yarns, not for use in textiles / elastic threads, not for use in textiles  
F fils élastiques non à usage textile  
U нитки пластмасові для паяння 170047
E threads of plastic for soldering / soldering threads of plastic  
F fils à souder en matières plastiques  
U нитки пластмасові, крім призначених для текстильного використання 170105
E threads of plastic materials, not for textile use  
F fils en matières plastiques non à usage textile  
U огорожі плавучі, протизабруднювальні 170108
E floating anti-pollution barriers  
F barrières flottantes antipollution  
U пакувальні [перекладкові, набивкові] матеріали гумові або пластмасові 170101
E packing [cushioning, stuffing] materials of rubber or plastics  
F matières d'emballage [rembourrage] en caoutchouc ou en matières plastiques  
U папір для електричних конденсаторів 170029
E paper for electrical capacitors  
F papier pour condensateurs électriques  
U пластмаси напівоброблені 170097
E plastic substances, semi-processed  
F matières plastiques mi-ouvrées  
U пластмасова плівка на сільськогосподарські потреби 170111
E plastic sheeting for agricultural purposes  
F feuilles en matières plastiques à usage agricole  
U пластмасові волокна, крім призначених для текстильного використання 170102
E plastic fibers [fibres], not for textile use / plastic fibers, not for use in textiles / plastic fibres, not for use in textiles  
F fibres en matières plastiques non à usage textile  
U пластмасові плівки, крім обгорткових 170072
E plastic film, other than for wrapping  
F pellicules en matières plastiques autres que pour l'emballage  
U покриття з кори для звукоізоляції 170037
E bark coverings for sound insulation  
F écorces pour l'isolation acoustique  
U поливальні шланги 170006
E watering hose  
F tuyaux d'arrosage  
U прокладки гумові для банок 170012
E rubber seals for jars  
F joints en caoutchouc pour bocaux  
U прокладкові матеріали гумові або пластмасові / набивкові матеріали гумові або пластмасові 170014
E padding materials of rubber or plastics / stuffing of rubber or plastic  
F matières de rembourrage en caoutchouc ou en matières plastiques / capitons en caoutchouc ou en matières plastiques / matériel de calage en caoutchouc ou en matières plastiques / matières d'embourrage en caoutchouc ou en matières plastiques  
U речовини для ізолювання будівель від вологи 170058
E substances for insulating buildings against moisture  
F compositions isolantes contre l'humidité dans les bâtiments  
U рідкий каучук 170113
E liquid rubber  
F caoutchouc liquide  
U самоклейні стрічки, крім призначених на канцелярські, медичні або побутові потреби 170092
E self-adhesive tapes, other than stationery and not for medical or household purposes  
F rubans auto-adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage  
U синтетичний каучук 170020
E synthetic rubber  
F caoutchouc synthétique  
U синтетичні смоли [напівфабрикати] / штучні смоли [напівфабрикати] 170075
E synthetic resins [semi-finished products] / artificial resins [semi-finished products]  
F résines synthétiques [produits semi-finis] / résines artificielles [produits semi-finis]  
U скловолокно для ізоляції 170103
E fibreglass for insulation / fiberglass for insulation / glass fibers, for insulation / glass fibres, for insulation  
F fibres de verre pour l'isolation  
U слюда, необроблена або частково оброблена 170070
E mica, raw or partly processed  
F mica brut ou mi-ouvré  
U стопори гумові 170093
E stops of rubber  
F butoirs en caoutchouc  
U сумки [пакети, торбини] гумові для пакування 170077
E bags [envelopes, pouches] of rubber, for packaging  
F sachets [enveloppes, pochettes] en caoutchouc pour l'emballage / sacs [enveloppes, pochettes] en caoutchouc pour l'emballage  
U теплоізоляційні матеріали 170016
E non-conducting materials for retaining heat  
F produits calorifuges  
U тканини із скловолокна для ізоляції 170104
E fiberglass [fibreglass] fabrics, for insulation / fiberglass fabrics for insulation / fibreglass fabrics for insulation  
F tissus en fibres de verre pour l'isolation