Товари - З

Кл. Назва товару Базовий номер
05 U заспокійливі препарати 050152
  E nervines  
  F nervins  
05 U заспокоївники [заспокійливі, седативні засоби] 050268
  E sedatives / tranquillizers  
  F calmants / sédatifs  
16 U застібки [затискачі] для скріплювання паперу 160116
  E paper clasps  
  F crochets de bureau  
26 U застібки блузові 260048
  E blouse fasteners / dress body fasteners  
  F agrafes de corsages  
14 U застібки для золотарських виробів і біжутерії 140168
  E clasps for jewellery / clasps for jewelry  
  F fermoirs pour la bijouterie  
26 U застібки до натільного одягу 260048
  E blouse fasteners / dress body fasteners  
  F agrafes de corsages  
26 U застібки до одягу 260010
  E fastenings for clothing  
  F fermetures pour vêtements  
26 U застібки до підтяжок [шлейок] 260026
  E fastenings for braces / fastenings for suspenders  
  F attaches de bretelles  
06 U застібки до посудин, вмістищ металеві 060395
  E closures of metal for containers  
  F fermetures de récipients métalliques  
26 U застібки до поясів [пасків] 260031
  E belt clasps  
  F fermoirs de ceintures  
18 U застібки до сідел 180006
  E fastenings for saddles  
  F attaches de selles  
06 U застібки металеві до коробок [скриньок] 060048
  E box fasteners of metal  
  F fermetures de boîtes métalliques  
06 U застібки металеві до пляшок 060300
  E bottle closures of metal / bottle fasteners of metal  
  F fermetures de bouteilles métalliques  
21 U застібки накривок до казанків, горщиків 210091
  E closures for pot lids  
  F fermetures pour couvercles de marmites  
20 U застібки неметалеві до вмістищ, посудин 200112
  E closures, not of metal, for containers  
  F fermetures de récipients non métalliques  
26 U застібки-змійки 260053
  E slide fasteners [zippers] / zip fasteners / zippers  
  F fermetures à glissière  
26 U застібки-змійки до сумок 260087
  E zip fasteners for bags / zippers for bags  
  F fermetures à glissière pour sacs  
08 U заступи [ручне знаряддя] 080111
  E spades [hand tools]  
  F bêches  
06 U засуви запірні металеві 060022
  E latch bars of metal  
  F clenches  
06 U засуви плоскі 060247
  E bolts, flat  
  F targettes  
06 U засувки до стулкових вікон металеві 060104
  E window casement bolts  
  F crémones  
16 U затискачі для банкнот 160353
  E money clips  
  F pinces à billets  
16 U затискачі для карток покажчиків 160081
  E tags for index cards  
  F cavaliers pour fiches  
14 U затискачі для краваток 140033
  E tie clips  
  F fixe-cravates  
16 U затискачі для ручок 160011
  E pen clips  
  F agrafes de porte-plume  
08 U затискачі для теслярських або бондарських робіт 080147
  E clamps for carpenters or coopers  
  F serre-joints  
20 U затискачі до тросів [канатів] неметалеві 200224
  E binding screws, not of metal, for cables / cable clips, not of metal  
  F serre-câbles non métalliques  
06 U затискачі металеві до тросів [канатів] і труб 060313
  E clips of metal for cables and pipes  
  F pattes d'attache de câbles ou de tubes métalliques  
20 U затискачі пластмасові до тросів [канатів] і труб 200016
  E cable and pipe clips of plastics / cable or pipe clips of plastics / pipe or cable clips of plastics  
  F pattes d'attache de câbles ou de tubes en matières plastiques  
10 U затискачі хірургічні 100007
  E clips, surgical  
  F agrafes chirurgicales  
26 U затискачки для волосся 260015
  E hair grips [slides] / slides [hair grips]  
  F pinces à cheveux [barrettes]  
26 U затискачки до штанів для велосипедистів 260119
  E trouser clips for cyclists  
  F pinces de cyclistes  
06 U затички [чопи] металеві 060296
  E bungs of metal / plugs of metal  
  F bondes métalliques  
06 U затички [чопи] металеві стінні 060087
  E wall plugs of metal  
  F tampons [chevilles] en métal  
20 U затички [чопи] неметалеві 200213
  E bungs, not of metal / plugs, not of metal  
  F bondes non métalliques  
20 U затички [чопи] неметалеві стінні 200232
  E plugs [dowels], not of metal / wall plugs, not of metal  
  F tampons [chevilles] non métalliques  
21 U затички [чопи] скляні 210042
  E glass caps / glass stoppers  
  F bouchons de verre  
20 U затички неметалеві, негумові, нескляні до пляшок 200220
  E bottle closures, not of metal / stoppers for bottles, not of glass, metal or rubber  
  F fermetures de bouteilles non métalliques  
11 U затулки димоходів 110094
  E chimney blowers  
  F tiroirs de cheminées  
06 U захвати [затискачі] металеві 060102
  E crampons of metal [cramps] / cramps of metal [crampons]  
  F crampons métalliques  
01 U захисні гази для зварювання 010326
  E protective gases for welding  
  F gaz protecteurs pour le soudage  
06 U захисні дорожні напрямники металеві 060397
  E crash barriers of metal for roads  
  F glissières de sécurité métalliques pour routes  
10 U захисні засоби від рентгенівського проміння на лікарські [медичні] потреби 100137
  E protection devices against X-rays, for medical purposes  
  F dispositifs de protection contre les rayons X à usage médical  
09 U захисні засоби від рентгенівського проміння, крім призначених на лікарські [медичні] потреби 090422
  E protection devices against X-rays, not for medical purposes  
  F dispositifs de protection contre les rayons X non à usage médical  
09 U захисні костюми для пілотів 090070
  E protective suits for aviators  
  F combinaisons spéciales de protection pour aviateurs  
03 U захисні лискувальні речовини для вичиненої шкіри 030061
  E leather preservatives [polishes] / preservatives for leather [polishes]  
  F produits pour la conservation du cuir [cirages]  
09 U захисні маски * 090338
  E protective masks*  
  F masques de protection*  
06 U захисні огорожі для дерев металеві 060028
  E tree protectors of metal  
  F protections d'arbres métalliques  
09 U захисні окуляри для спорту 090654
  E goggles for sports  
  F lunettes de sport  
04 U захисні олії і жири для вичиненої шкіри 040086
  E preservatives for leather [oils and greases]  
  F produits pour la conservation du cuir [huiles et graisses]  
02 U захисні препарати для металів 020094
  E protective preparations for metals  
  F produits pour la protection des métaux  
12 U захисні пристрої для одягу, велосипедні 120122
  E dress guards for bicycles, cycles  
  F filets pour bicyclettes  
28 U захисні прокладки [частини спортивного споряддя] 280147
  E protective paddings [parts of sports suits]  
  F rembourrages de protection [parties d'habillement de sport]  
09 U захисні шоломи до спорту 090656
  E protective helmets for sports  
  F casques de protection pour le sport  
09 U захисні шоломи, каски 090112
  E protective helmets  
  F casques de protection  
17 U защільники герметичні 170043
  E gaskets / joint packings / seals  
  F joints*  
06 U защільники металеві будівельні 060195
  E flashing of metal, for building  
  F noues [construction] métalliques  
19 U защільники неметалеві будівельні 190131
  E flashing, not of metal, for building  
  F noues [construction] non métalliques  
17 U защільнювальні матеріали до з'єднин 170069
  E sealant compounds for joints  
  F mastics pour joints  
17 U защільнювальні прокладки до розширних стиків 170041
  E expansion joint fillers / fillers for expansion joints  
  F garnitures pour joints à expansion  
17 U защільнювальні смуги протипротягові 170013
  E draught excluder strips / weatherstripping  
  F bourrelets d'étanchéité  
06 U защіпки [клямки] металеві 060167
  E latches of metal  
  F loquets métalliques  
20 U защіпки [клямки] неметалеві 200140
  E latches, not of metal  
  F loquets non métalliques  
09 U збалансовувальні пристрої 090237
  E balancing apparatus  
  F dispositifs d'équilibrage  
07 U збивачки [спінювачі] електричні побутові 070459
  E whisks, electric, for household purposes  
  F fouets électriques à usage ménager  
21 U збивачки неелектричні 210238
  E beaters, non-electric  
  F batteurs non électriques  
21 U збивачки неелектричні побутові 210134
  E whisks, non-electric, for household purposes  
  F fouets non électriques à usage ménager  
29 U збиті вершки 290141
  E whipped cream  
  F crème fouettée  
31 U збіжжя [зерно необроблене] 310023
  E cereal seeds, unprocessed  
  F céréales en grains non travaillés  
06 U збірні будинки [комплекти] металеві 060439
  E prefabricated houses [kits] of metal  
  F maisons préfabriquées [prêts-à-monter] métalliques  
19 U збірні будинки [комплекти] неметалеві 190243
  E prefabricated houses [kits], not of metal  
  F maisons préfabriquées [prêts-à-monter] non métalliques  
13 U зброя ручна [вогнепальна] 130077
  E side arms [firearms]  
  F armes de poing [armes à feu]  
08 U зброя холодна 080022
  E side arms, other than firearms  
  F armes blanches  
07 U зварювальні агрегати електричні 070349
  E welding machines, electric  
  F machines électriques à souder  
07 U зварювальні апарати газові 070503
  E soldering apparatus, gas-operated / welding apparatus, gas-operated  
  F appareils à souder à gaz  
01 U зварювальні хімікати 010487
  E soldering chemicals / welding chemicals  
  F préparations chimiques pour le soudage  
06 U звичайні метали, необроблені або частково оброблені 060182
  E common metals, unwrought or semi-wrought  
  F métaux communs bruts ou mi-ouvrés  
31 U звіринцеві тварини 310005
  E menagerie animals  
  F animaux de ménagerie  
04 U зволожувальні олії 040056
  E moistening oil  
  F huiles de mouillage  
01 U зволожувальні препарати для вибілювання 010127
  E moistening [wetting] preparations for use in bleaching / wetting preparations for use in bleaching  
  F produits de mouillage [blanchisserie]  
01 U зволожувальні препарати для текстильної промисловості 010530
  E moistening [wetting] preparations for use in the textile industry / wetting preparations for use in the textile industry  
  F produits de mouillage pour l'industrie textile  
01 U зволожувальні препарати для фарбування 010398
  E moistening [wetting] preparations for use in dyeing / wetting preparations for use in dyeing  
  F produits de mouillage [teinturerie]  
16 U зволожувачі для прогумованих поверхонь [канцелярські] 160173
  E moisteners for gummed surfaces [office requisites]  
  F humecteurs [articles de bureau]  
16 U зволожувачі канцелярські 160049
  E moisteners [office requisites]  
  F mouilleurs de bureau  
11 U зволожувачі радіаторів центрального опалювання 110084
  E humidifiers for central heating radiators  
  F humidificateurs pour radiateurs de chauffage central  
12 U звукові попереджальні пристрої до велосипедів, мотоциклів 120098
  E audible warning systems for cycles  
  F avertisseurs sonores pour cycles  
12 U звукові сигнали до транспортних засобів 120212
  E horns for vehicles  
  F avertisseurs sonores pour véhicules / cornets avertisseurs pour véhicules  
09 U звукові сигнальні пристрої 090014
  E acoustic [sound] alarms / sound alarms  
  F avertisseurs acoustiques  
09 U звуковідтворювальна апаратура 090452
  E sound reproduction apparatus  
  F appareils pour la reproduction du son  
09 U звукозаписові диски, грамплатівки 090016
  E phonograph records / sound recording discs  
  F disques acoustiques  
09 U звукозаписові носії 090111
  E sound recording carriers  
  F supports d'enregistrements sonores  
09 U звукозаписові плівки 090231
  E sound recording strips  
  F films pour l'enregistrement des sons  
09 U звукозаписувальна апаратура 090451
  E sound recording apparatus  
  F appareils pour l'enregistrement du son  
09 U звукопередавальні апарати 090450
  E sound transmitting apparatus  
  F appareils pour la transmission du son  
17 U звукопоглинальні матеріали 170008
  E soundproofing materials  
  F matières pour l'insonorisation  
09 U звукопроводи 090015
  E acoustic conduits  
  F conduits acoustiques  
17 U звулкановане волокно [фібра] 170046
  E vulcanized fiber / vulcanized fiber [fibre] / vulcanized fibre  
  F fibre vulcanisée  
07 U згрібальні машини 070324
  E raking machines  
  F râteleuses  
30 U згусники для куховарення 300050
  E thickening agents for cooking foodstuffs  
  F épaississants pour la cuisson de produits alimentaires  
02 U згусники для фарб 020055
  E thickeners for paints  
  F épaississants pour couleurs