Клас 29

М'ясо, риба, птиця, дичина; м'ясні екстракти; законсервовані, заморожені, сухі, несирі фрукти та овочі; желе, повидла, компоти; яйця; молоко та молочні продукти; харчові олії та жири

Назва товару Базовий номер
U клей риб'ячий харчовий 290062
E isinglass for food  
F ichtyocolle à usage alimentaire  
U клеми [молюски] неживі 290132
E clams, not live  
F palourdes non vivantes  
U ковбасні вироби 290018
E charcuterie  
F charcuterie  
U кокосова олія 290122
E coconut oil  
F huile de coco  
U кокосове масло 290010
E coconut butter  
F beurre de coco  
U кокосовий жир 290121
E coconut fat  
F graisse de coco  
U кокосові горіхи сухі 290021
E coconut, desiccated  
F noix de coco séchées  
U коктейлі молочні 290164
E milk shakes  
F milk-shakes [boissons frappées à base de lait]  
U компоти 290179
E compotes  
F compotes  
U креветки неживі 290138
E shrimps, not live  
F crevettes grises non vivantes  
U креветки пилчасті неживі 290135
E prawns, not live  
F bouquets [crevettes roses] non vivants / crevettes roses [bouquets] non vivantes  
U кров'яна ковбаса [кров'янка] 290013
E black pudding / black pudding [blood sausage] / blood sausage  
F boudin [charcuterie]  
U крокети 290036
E croquettes  
F croquettes alimentaires  
U кукурудзяна олія 290058
E corn oil / maize oil  
F huile de maïs  
U кумис 290071
E koumiss [kumiss] [milk beverage] / kumys [kumyss] [milk beverage]  
F koumys  
U кунжутова олія 290060
E sesame oil  
F huile de sésame  
U лангусти неживі 290075
E spiny lobsters, not live  
F langoustes non vivantes  
U лецитин на кулінарні потреби 290177
E lecithin for culinary purposes  
F lécithine à usage culinaire  
U лосось / сьомга 290107
E salmon  
F saumon  
U льонова олія на кулінарні потреби 290175
E flaxseed oil for culinary purposes / linseed oil for culinary purposes  
F huile de graines de lin à usage culinaire  
U маргарин 290078
E margarine  
F margarine  
U масло 290008
E butter  
F beurre  
U масляний крем 290011
E buttercream  
F crème de beurre  
U мигдаль товчений 290117
E almonds, ground  
F amandes moulues  
U мідії неживі 290083
E mussels, not live  
F moules non vivantes  
U молоко 290039
E milk  
F lait  
U молочні напої з перевагою молока 290072
E milk beverages, milk predominating  
F boissons lactées où le lait prédomine  
U молочні продукти 290074
E milk products  
F produits laitiers  
U молюски неживі 290082
E shellfish, not live  
F coquillages non vivants  
U морські голотурії неживі 290150
E sea-cucumbers, not live  
F holothuries [concombres de mer] non vivantes  
U муси овочеві 290169
E vegetable mousses  
F mousses de légumes  
U муси рибні 290167
E fish mousses  
F mousses de poisson  
U м'ясні екстракти 290068
E meat extracts  
F extraits de viande  
U м'ясні консерви 290147
E meat, tinned [canned (Am.)]  
F conserves de viande  
U м'ясо 290046
E meat  
F viande  
U м'ясо законсервоване 290137
E meat, preserved  
F viande conservée  
U насіння оброблене 290171
E seeds, prepared  
F graines préparées  
U насіння соняшнику оброблене 290166
E sunflower seeds, prepared  
F graines de tournesol préparées  
U овочеві консерви 290152
E vegetables, tinned [canned (Am.)]  
F conserves de légumes  
U овочеві салати 290102
E vegetable salads  
F salades de légumes  
U овочеві соки для куховарення 290067
E vegetable juices for cooking  
F jus végétaux pour la cuisine  
U овочеві супи 290066
E vegetable soup preparations  
F juliennes [potages]  
U овочі законсервовані 290029
E vegetables, preserved  
F légumes conservés  
U овочі скуховарені 290030
E vegetables, cooked  
F légumes cuits  
U овочі сухі 290031
E vegetables, dried  
F légumes séchés  
U огірки дрібні 290028
E gherkins  
F cornichons  
U оливки законсервовані 290090
E olives, preserved  
F olives conservées  
U оливкова олія харчова 290091
E olive oil for food  
F huile d'olive comestible  
U омари неживі 290057
E lobsters, not live  
F homards non vivants  
U оселедці 290055
E herrings  
F harengs